Seal on üks voodi hingepruudile ja sama voodi Jumalale, tema isandale ja isandale. Isemajandav manmukh ei saavuta Issanda Kohaloleku Häärberit; ta uitab ringi, teadmatuses.
Öeldes "Guru, Guru", otsib ta Tema pühakoda; nii et Jumal tuleb hetkegi viivitamata talle vastu. ||5||
Võib teha palju rituaale, kuid meel on täis silmakirjalikkust, kurje tegusid ja ahnust.
Kui prostituudi majja sünnib poeg, kes oskab öelda oma isa nime? ||6||
Tänu pühendunud jumalateenistusele oma varasemates kehastustes olen sündinud sellesse ellu. Guru on inspireerinud mind kummardama Issandat, Har, Har, Har, Har.
Kummardades, kummardades Teda pühendunult, leidsin ma Issanda ja siis ühinesin Issanda Nimega Har, Har, Har, Har. ||7||
Jumal ise tuli ja jahvatas hennalehed pulbriks ja kandis selle mu kehale.
Meie Issand ja Meister valab meie peale oma halastust ja haarab meie kätest kinni; Oo Nanak, Ta tõstab meid üles ja päästab meid. ||8||6||9||2||1||6||9||
Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Ashtpadheeyaa, Kaheteistkümnes maja:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Ma ei saa väljendada oma Jumala kiitust; Ma ei saa väljendada Tema kiitust.
Olen hüljanud kõik teised, otsides Tema pühamu. ||1||Paus||
Jumala lootosjalad on lõpmatud.
Olen neile igavesti ohver.
Mu meel on Neisse armunud.
Kui ma nad hülgaksin, poleks ma kuhugi mujale minna. ||1||
Ma laulan oma keelega Issanda nime.
Minu pattude ja kurjade vigade mustus on ära põletatud.
Pühakute paadi pardale ronides olen emantsipeerunud.
Mind on viidud üle kohutava maailmaookeani. ||2||
Minu meel on seotud armastuse ja pühendumuse nööriga Issandaga.
See on pühakute laitmatu tee.
Nad hülgavad patu ja korruptsiooni.
Nad kohtuvad Vormitu Issanda Jumalaga. ||3||
Jumalat vaadates olen ma üllatunud.
Ma maitsen Perfect Flavor of Bliss'i.
Ma ei kõiguta ega eksle siia ega sinna.
Issand Jumal, Har, Har, elab mu teadvuses. ||4||
Need, kes mäletavad pidevalt Jumalat,
Vooruse aare, ei lähe kunagi põrgusse.
Need, kes kuulavad, lummatud, sõna katkematut helivoolu,
Ei pea kunagi oma silmadega nägema Surma Sõnumitooja. ||5||
Ma otsin Issanda, Maailma kangelasliku Isanda pühakoda.
Armuline Issand Jumal on oma pühendunute võimu all.
Veedad ei tunne Issanda saladust.
Vaiksed targad teenivad Teda pidevalt. ||6||
Ta on vaeste valude ja murede hävitaja.
Teda teenida on väga raske.
Keegi ei tea Tema piire.
Ta läbib vett, maad ja taevast. ||7||
Sadu tuhandeid kordi kummardan ma Tema ees alandlikult.
Olen väsinud ja Jumala ukse ees kokku kukkunud.
Oo jumal, tee minust Püha jalgade põrm.
Palun täitke see, Nanaki soov. ||8||1||
Bilaaval, viies mehl:
Jumal, palun vabasta mind sünnist ja surmast.
Olen väsinud ja varisenud sinu ukse ees.
Ma haaran Sinu jalgadest Saadh Sangatis, Püha Seltsis.
Issanda armastus, Har, Har, on mulle armas.