See, keda on õnnistatud GurMantra ravimiga, Issanda Nimega, oo sulane Nanak, ei kannata reinkarnatsiooni piinasid. ||5||2||
Oo mees, sel viisil lähed sa üle teisele poole.
Mõtiskle oma Kallis Issanda üle ja ole maailmale surnud; loobuma oma armastusest duaalsuse vastu. ||Teine paus||2||11||
Maaroo, viies Mehl:
Ma olen väljast otsimise lõpetanud; Guru on näidanud mulle, et Jumal on minu enda südames.
Ma olen näinud Jumalat, kartmatut, imelise iluga; mu mõistus ei jäta teda kunagi kuhugi mujale minema. ||1||
Ma leidsin juveeli; Olen leidnud Täiusliku Issanda.
Hindamatut väärtust pole võimalik saada; oma halastuses annab Guru selle. ||1||Paus||
Kõigekõrgem Jumal Jumal on märkamatu ja hoomamatu; kohtudes Püha Pühaga, räägin väljaütlemata kõnet.
Shabadi löömata helivool vibreerib ja kostab kümnendas väravas; seal niriseb Ambrosial Naam. ||2||
mul pole millestki puudust; mu meele janused soovid on rahuldatud. Ammendamatu aare on sisenenud minu olemusse.
Ma teenin Guru jalgu, jalgu, jalgu ja juhin juhitamatut. Olen leidnud mahla, üleva olemuse. ||3||
Intuitiivselt ma tulen ja intuitiivselt lähen; mu mõistus mängib intuitiivselt.
Nanak ütleb, et kui Guru tõrjub kahtlust, siseneb hingepruut Issanda kohalolu häärberisse. ||4||3||12||
Maaroo, viies Mehl:
Te ei tunne armastust Selle vastu, kes teid lõi ja kaunistas.
Välja istutatud seeme ei idane; see ei anna lilli ega vilju. ||1||
Oo mõistus, käes on aeg istutada Nime seeme.
Keskenduge oma mõttele ja kasvatage seda saaki; õigel ajal seadke see oma eesmärgiks. ||1||Paus||
Likvideerige oma mõistuse kangekaelsus ja kahtlused ning minge Tõelise Guru pühamusse.
Tema üksi teeb selliseid tegusid, kellel on selline ettemääratud karma. ||2||
Ta armub Universumi Isandasse ja tema pingutused kiidetakse heaks.
Minu saak on idanenud ja seda ei kasutata kunagi ära. ||3||
Olen saanud hindamatu rikkuse, mis ei jäta mind kunagi ega kao kuhugi mujale.
Nanak ütleb: Ma olen leidnud rahu; Olen rahul ja rahul. ||4||4||13||
Maaroo, viies Mehl:
Kahtluse muna on lõhkenud; mu meel on valgustatud.
Guru on purustanud mu jalgade köidikud ja vabastanud mu. ||1||
Minu tulek ja minek reinkarnatsioonis on lõppenud.
Keev pada on maha jahtunud; Guru on mind õnnistanud jahutava, rahustava Naamiga, Issanda Nimega. ||1||Paus||
Pärast seda, kui ma liitusin Saadh Sangatiga, Püha Kompaniiga, on need, kes mind jälgisid, lahkunud.
Kes mind kinni sidus, on mu vabastanud; mida saab surmavaht minuga nüüd teha? ||2||
Minu karma koorem on eemaldatud ja ma olen nüüd karmast vaba.
Olen ületanud maailmaookeani ja jõudnud teisele kaldale; Guru on mind selle dharmaga õnnistanud. ||3||
Tõe on minu koht ja Tõe on minu koht; Olen teinud Tõest oma elu eesmärgi.
Tõsi on minu kapital ja True on kaup, mille Nanak on paigutanud südamekoju. ||4||5||14||
Maaroo, viies Mehl: