En som er velsignet med medisinen fra GurMantra, Herrens navn, o tjener Nanak, lider ikke av reinkarnasjonens lidelser. ||5||2||
O mann, på denne måten skal du gå over til den andre siden.
Mediter på din Kjære Herre, og vær død for verden; gi avkall på din kjærlighet til dualitet. ||Andre pause||2||11||
Maaroo, Fifth Mehl:
Jeg har sluttet å søke utenfor; Guruen har vist meg at Gud er i mitt eget hjertes hjem.
Jeg har sett Gud, fryktløs, av vidunderlig skjønnhet; mitt sinn skal aldri forlate ham for å gå noe annet sted. ||1||
Jeg har funnet juvelen; Jeg har funnet den fullkomne Herren.
Den uvurderlige verdien kan ikke oppnås; i Hans nåde gir Guruen det. ||1||Pause||
Den Høyeste Herre Gud er umerkelig og uutgrunnelig; I møte med den hellige, taler jeg den uuttalte tale.
Den upåvirkede lydstrømmen til Shabad vibrerer og runger i den tiende porten; Ambrosial Naam sildrer ned der. ||2||
Jeg mangler ingenting; de tørste begjærene i mitt sinn er tilfredsstilt. Den uuttømmelige skatten har kommet inn i mitt vesen.
Jeg tjener føttene, føttene, føttene til guruen, og klarer det uhåndterbare. Jeg har funnet juicen, den sublime essensen. ||3||
Intuitivt kommer jeg, og intuitivt går jeg; tankene mine spiller intuitivt.
Sier Nanak, når guruen driver ut tvil, så går sjelebruden inn i herregården til Herrens nærvær. ||4||3||12||
Maaroo, Fifth Mehl:
Du føler ingen kjærlighet til Han som skapte og pyntet deg.
Frøet, plantet ut sesongen, spirer ikke; den produserer ikke blomst eller frukt. ||1||
Å sinn, dette er tiden for å plante navnets frø.
Fokuser sinnet ditt, og dyrk denne avlingen; til rett tid, gjør dette til ditt formål. ||1||Pause||
Utrydd staheten og tvilen i sinnet ditt, og gå til Sanctuary of the True Guru.
Han alene gjør slike gjerninger, som har en slik forhåndsbestemt karma. ||2||
Han forelsker seg i universets herre, og innsatsen hans er godkjent.
Avlingen min har spiret, og den skal aldri bli brukt opp. ||3||
Jeg har fått den uvurderlige rikdommen, som aldri skal forlate meg eller gå noe annet sted.
Nanak sier: Jeg har funnet fred; Jeg er fornøyd og oppfylt. ||4||4||13||
Maaroo, Fifth Mehl:
Tvilens egg har sprukket; mitt sinn har blitt opplyst.
Guruen har knust lenkene på føttene mine, og har satt meg fri. ||1||
Mitt komme og gå i reinkarnasjon er avsluttet.
Den kokende gryten er avkjølt; Guruen har velsignet meg med den avkjølende, beroligende Naam, Herrens navn. ||1||Pause||
Siden jeg sluttet meg til Saadh Sangat, de helliges selskap, har de som så på meg dratt.
Han som bandt meg, har løslatt meg; hva kan dødsvakten gjøre med meg nå? ||2||
Lasten av karmaen min er fjernet, og jeg er nå fri for karma.
Jeg har krysset verdenshavet og nådd den andre bredden; Guruen har velsignet meg med denne Dharmaen. ||3||
Sann er min plass, og Sann er min plass; Jeg har gjort Truth til mitt livs formål.
Sant er min hovedstad, og Sant er varene, som Nanak har plassert i hjertets hjem. ||4||5||14||
Maaroo, Fifth Mehl: