De er fylt og oppfylt med Herrens ambrosiale nektar, skatten av sublim rikdom;
O Nanak, den uberørte himmelske melodien vibrerer for dem. ||36||
Salok:
Guruen, den øverste Herre Gud, bevarte min ære da jeg ga avkall på hykleri, følelsesmessig tilknytning og korrupsjon.
O Nanak, tilbe og tilbe Den som ikke har noen ende eller begrensning. ||1||
Pauree:
PAPPA: Han er over estimering; Hans grenser kan ikke finnes.
Den suverene Lord King er utilgjengelig;
Han er syndernes renser. Millioner av syndere blir renset;
de møter den hellige, og synger Ambrosial Naam, Herrens navn.
Bedrag, svindel og følelsesmessig tilknytning er eliminert,
av dem som er beskyttet av verdens Herre.
Han er den øverste kongen, med den kongelige baldakinen over hodet.
O Nanak, det er ingen andre i det hele tatt. ||37||
Salok:
Dødens løkke klippes, og ens vandringer opphører; seier oppnås når man erobrer sitt eget sinn.
O Nanak, evig stabilitet oppnås fra guruen, og ens daglige vandringer opphører. ||1||
Pauree:
FAFFA: Etter å ha vandret og vandret så lenge, har du kommet;
i denne mørke tidsalderen til Kali Yuga, har du fått denne menneskekroppen, så veldig vanskelig å få tak i.
Denne muligheten skal ikke komme i dine hender igjen.
Så syng Naam, Herrens navn, og dødens løkke skal kuttes bort.
Du skal ikke trenge å komme og gå i reinkarnasjon om og om igjen,
hvis du synger og mediterer på den Eneste Herre.
Vis din nåde, Gud, Skaper Herre,
og foren stakkars Nanak med deg selv. ||38||
Salok:
Hør min bønn, O Høyeste Herre Gud, Barmhjertig mot de saktmodige, Verdens Herre.
Støvet av den helliges føtter er fred, rikdom, stor glede og glede for Nanak. ||1||
Pauree:
BABBA: En som kjenner Gud er en brahmin.
En Vaishnaav er en som, som Gurmukh, lever Dharmas rettferdige liv.
En som utrydder sin egen ondskap er en modig kriger;
ingen ondskap nærmer seg ham engang.
Mennesket er bundet av sin egen egoisme, egoisme og innbilskhet.
De åndelig blinde legger skylden på andre.
Men alle debatter og smarte triks nytter ikke i det hele tatt.
O Nanak, han alene blir kjent med hvem Herren inspirerer til å kjenne. ||39||
Salok:
Fryktens ødelegger, utrydderen av synd og sorg - innlem den Herren i ditt sinn.
En hvis hjerte forblir i Society of the Saints, O Nanak, vandrer ikke rundt i tvil. ||1||
Pauree:
BHABHA: Kast ut tvilen og vrangforestillingen din
denne verden er bare en drøm.
Englevesenene, gudinnene og gudene blir villedet av tvil.
Siddhaene og søkerne, og til og med Brahma, blir villedet av tvil.
Når man vandrer rundt, lurt av tvil, blir folk ødelagt.
Det er så veldig vanskelig og forrædersk å krysse dette Mayahavet.
Den Gurmukh som har utryddet tvil, frykt og tilknytning,
O Nanak, oppnår suveren fred. ||40||
Salok:
Maya klamrer seg til sinnet, og får det til å vakle på så mange måter.
Når Du, Herre, hindrer noen i å be om rikdom, da, O Nanak, kommer han til å elske Navnet. ||1||
Pauree:
MAMMA: Tiggeren er så uvitende
den store giveren fortsetter å gi. Han er allvitende.
Uansett hva han gir, gir han en gang for alle.
Å dumme sinn, hvorfor klager du og roper så høyt?
Når du ber om noe, ber du om verdslige ting;
ingen har oppnådd lykke fra disse.
Hvis du må be om en gave, så be om den Ene Herren.
Nanak, ved Ham skal du bli frelst. ||41||