Ze zijn gevuld en vervuld met de ambrozijnnectar van de Heer, de schat van sublieme rijkdom;
O Nanak, de ongeslagen hemelse melodie trilt voor hen. ||36||
Salok:
De Guru, de Allerhoogste Heer God, bewaarde mijn eer toen ik afstand deed van hypocrisie, emotionele gehechtheid en corruptie.
O Nanak, aanbid en aanbid de Ene, die geen einde of beperking kent. ||1||
Pauree:
PAPPA: Hij is niet in te schatten; Zijn grenzen zijn niet te vinden.
De Soevereine Lord King is ontoegankelijk;
Hij is de Zuiveraar van zondaars. Miljoenen zondaars worden gezuiverd;
ze ontmoeten de Heilige en zingen de Ambrosiale Naam, de Naam van de Heer.
Bedrog, fraude en emotionele gehechtheid worden geëlimineerd,
door degenen die worden beschermd door de Heer van de Wereld.
Hij is de Opperste Koning, met het koninklijke baldakijn boven Zijn hoofd.
O Nanak, er is helemaal geen ander. ||37||
Salok:
De strop van de Dood wordt doorgesneden en iemands omzwervingen houden op; de overwinning wordt behaald wanneer iemand zijn eigen geest overwint.
O Nanak, eeuwige stabiliteit wordt verkregen van de Guru, en iemands dagelijkse omzwervingen houden op. ||1||
Pauree:
FAFFA: Na zo lang ronddwalen, ben je gekomen;
in dit donkere tijdperk van Kali Yuga heb je dit menselijke lichaam verkregen, dat zo moeilijk te verkrijgen is.
Deze kans zal niet opnieuw in jouw handen komen.
Zing dus de Naam, de Naam van de Heer, en de strop van de Dood zal worden doorgesneden.
Je zult niet keer op keer in reïncarnatie hoeven te komen en gaan,
als je zingt en mediteert op de Ene en Enige Heer.
Stort uw barmhartigheid uit, o God, Schepper Heer,
en verenig de arme Nanak met jezelf. ||38||
Salok:
Hoor mijn gebed, O Allerhoogste Heer God, Barmhartig voor de zachtmoedigen, Heer van de Wereld.
Het stof van de voeten van de Heiligen is vrede, rijkdom, groot genot en plezier voor Nanak. ||1||
Pauree:
BABBA: Iemand die God kent, is een brahmaan.
Een Vaishnaav is iemand die, net als Gurmukh, het rechtvaardige leven van Dharma leidt.
Iemand die zijn eigen kwaad uitroeit, is een dappere krijger;
geen enkel kwaad benadert hem zelfs maar.
De mens is gebonden aan de ketenen van zijn eigen egoïsme, egoïsme en verwaandheid.
De geestelijk blinden leggen de schuld bij anderen.
Maar alle debatten en slimme trucs hebben totaal geen nut.
O Nanak, alleen hij leert kennen wie de Heer inspireert om te kennen. ||39||
Salok:
De Vernietiger van angst, de Uitroeier van zonde en verdriet – veranker die Heer in uw geest.
Iemand wiens hart in de Sociëteit van de Heiligen blijft, O Nanak, dwaalt niet rond in twijfel. ||1||
Pauree:
BHABHA: Verdrijf uw twijfel en waanvoorstellingen
deze wereld is slechts een droom.
De engelachtige wezens, godinnen en goden worden misleid door twijfel.
De Siddha's en zoekers, en zelfs Brahma, worden misleid door twijfel.
Terwijl ze ronddwalen, misleid door twijfel, zijn mensen geruïneerd.
Het is zo moeilijk en verraderlijk om deze oceaan van Maya over te steken.
Die Gurmukh die twijfel, angst en gehechtheid heeft uitgeroeid,
O Nanak, verkrijgt de allerhoogste vrede. ||40||
Salok:
Maya klampt zich vast aan de geest en zorgt ervoor dat deze op zoveel manieren wankelt.
Wanneer U, O Heer, iemand ervan weerhoudt om rijkdom te vragen, dan, O Nanak, gaat hij de Naam liefhebben. ||1||
Pauree:
MAMMA: De bedelaar is zo onwetend
de Grote Gever blijft geven. Hij is Alwetend.
Wat Hij ook geeft, Hij geeft voor eens en voor altijd.
O dwaze geest, waarom klaag je en schreeuw je zo hard?
Wanneer je om iets vraagt, vraag je om wereldse dingen;
niemand heeft hieruit geluk verkregen.
Als je om een geschenk moet vragen, vraag dan om de Ene Heer.
Nanak, door Hem zul je gered worden. ||41||