Nanak, hij doodt zijn ego, hij is tevreden; de meteoor is door de lucht geschoten. ||1||
De Gurmukhs blijven wakker en bewust; hun egoïstische trots wordt uitgeroeid.
Dag en nacht is het voor hen dageraad; ze versmelten in de Ware Heer.
De Gurmukhs zijn opgegaan in de Ware Heer; ze zijn aangenaam voor Zijn Geest. De Gurmukhs zijn intact, veilig en wel, wakker en wakker.
De Guru zegent hen met de Ambrosiale Nectar van de Ware Naam; ze zijn liefdevol afgestemd op de Voeten van de Heer.
Het goddelijke licht wordt geopenbaard, en in dat licht bereiken ze realisatie; de eigenzinnige manmukhs dwalen rond in twijfel en verwarring.
O Nanak, als de dageraad aanbreekt, zijn hun geesten tevreden; zij brengen hun levensnacht wakker en bewust door. ||2||
Door fouten en tekortkomingen te vergeten, komen deugd en verdienste het huis binnen.
De Ene Heer dringt overal door; er is helemaal geen ander.
Hij is allesdoordringend; er is geen ander. De geest komt tot geloof, vanuit de geest.
Degene die het water, het land, de drie werelden, elk hart heeft gevestigd - die God is bekend bij de Gurmukh.
De Oneindige, Almachtige Heer is de Schepper, de Oorzaak van oorzaken; door de driefasige Maya uit te wissen, gaan we op in Hem.
O Nanak, dan worden strafpunten opgelost door verdiensten; dat zijn de leringen van de Goeroe. ||3||
Mijn komen en gaan in reïncarnatie is geëindigd; twijfel en aarzeling zijn verdwenen.
Door mijn ego te overwinnen, heb ik de Ware Heer ontmoet, en nu draag ik de mantel van de Waarheid.
De Guru heeft mij van egoïsme verlost; mijn verdriet en lijden zijn verdreven.
Mijn macht gaat op in het Licht; Ik besef en begrijp mijn eigen zelf.
In deze wereld van het huis van mijn ouders ben ik tevreden met de Shabad; in het huis van mijn schoonfamilie, in de wereld daarbuiten, zal ik mijn echtgenoot Heer een plezier doen.
O Nanak, de Ware Guru heeft mij verenigd in Zijn Unie; mijn afhankelijkheid van mensen is geëindigd. ||4||3||
Tukhaari, Eerste Mehl:
Misleid door twijfel, misleid en verward, heeft de zielenbruid later spijt en berouw.
Ze laat haar echtgenoot Heer in de steek, slaapt en waardeert Zijn waarde niet.
Ze laat haar echtgenoot Heer achter, slaapt en wordt geplunderd door haar fouten en zonden. De nacht is zo pijnlijk voor deze bruid.
Seksueel verlangen, woede en egoïsme vernietigen haar. Ze brandt van egoïsme.
Wanneer de zielszwaan wegvliegt, op bevel van de Heer, vermengt haar stof zich met stof.
O Nanak, zonder de Ware Naam is ze verward en misleid, en daarom heeft ze spijt en berouw. ||1||
Luister alstublieft, o mijn geliefde echtgenoot, Heer, naar mijn enige gebed.
Jij verblijft diep in jezelf in het huis van het zelf, terwijl ik rondrol als een stofbal.
Zonder mijn echtgenoot, Heer, vindt niemand mij leuk; wat kan ik nu zeggen of doen?
De Ambrosiale Naam, de Naam van de Heer, is de zoetste nectar onder de nectars. Door het Woord van de Shabad van de Goeroe drink ik met mijn tong deze nectar in.
Zonder de Naam heeft niemand een vriend of metgezel; miljoenen komen en gaan in reïncarnatie.
Nanak: de winst wordt verdiend en de ziel keert terug naar huis. Waar, waar zijn uw leringen. ||2||
O Vriend, U bent zo ver van Uw thuisland gereisd; Ik stuur mijn boodschap van liefde naar U.
Ik koester en gedenk die Vriend; de ogen van deze zielenbruid zijn gevuld met tranen.
De ogen van de zielenbruid zijn gevuld met tranen; Ik sta stil bij Uw Glorieuze Deugden. Hoe kan ik mijn geliefde Heer God ontmoeten?
Ik ken het verraderlijke pad niet, de weg naar Jou. Hoe kan ik U vinden en oversteken, o mijn Echtgenoot Heer?
Door de Shabad, het Woord van de Ware Goeroe, ontmoet de gescheiden zielsbruid de Heer; Ik plaats mijn lichaam en geest voor U.
O Nanak, de ambrozijnboom draagt de heerlijkste vruchten; Bij de ontmoeting met mijn Geliefde proef ik de zoete essentie. ||3||
De Heer heeft je geroepen naar het Huis van Zijn Tegenwoordigheid - wacht niet langer!