Sier Nanak, jeg har en trosartikkel; min guru er den som frigjør meg fra trelldom. ||2||6||25||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Dine hellige har overveldet korrupsjonens onde hær.
De tar din støtte og setter sin tro på deg, o min Herre og Mester; de søker din helligdom. ||1||Pause||
Når du ser på din Darshans velsignede syn, blir de forferdelige syndene til utallige livstider slettet.
Jeg er opplyst, opplyst og fylt av ekstase. Jeg er intuitivt oppslukt av Samaadhi. ||1||
Hvem sier at du ikke kan gjøre alt? Du er uendelig allmektig.
O Barmhjertighets skatt, Nanak nyter din kjærlighet og din salige skikkelse, og tjener fortjenesten av Naam, Herrens navn. ||2||7||26||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Den druknende dødelige blir trøstet og trøstet og mediterer på Herren.
Han er kvitt følelsesmessig tilknytning, tvil, smerte og lidelse. ||1||Pause||
Jeg mediterer til minne, dag og natt, på Guruens føtter.
Hvor jeg enn ser, ser jeg Din helligdom. ||1||
Ved de helliges nåde synger jeg Herrens herlige lovsang.
I møte med guruen har Nanak funnet fred. ||2||8||27||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Ved å meditere til minne om Naamen, finner man fred i sinnet.
Møt den hellige, syng Herrens lovsang. ||1||Pause||
Ved å gi sin nåde, har Gud kommet for å bo i mitt hjerte.
Jeg rører pannen mot de helliges føtter. ||1||
Mediter, mitt sinn, på den Høyeste Herre Gud.
Som Gurmukh lytter Nanak til Herrens lovsang. ||2||9||28||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Mitt sinn elsker å røre ved Guds føtter.
Min tunge er mett med Herrens mat, Har, Har. Øynene mine er tilfredse med Guds velsignede syn. ||1||Pause||
Mine ører er fylt av min elskedes lovsang; alle mine stygge synder og feil er slettet.
Mine føtter følger Fredens vei til min Herre og Mester; min kropp og lemmer blomstrer med glede i Society of the Saints. ||1||
Jeg har tatt helligdom i min fullkomne, evige, uforgjengelige Herre. Jeg gidder ikke prøve noe annet.
Ved å ta dem i hånden, Nanak, frelser Gud sine ydmyke tjenere; de skal ikke omkomme i det dype, mørke verdenshavet. ||2||10||29||
Kaanraa, Fifth Mehl:
De dårene som brøler av raseri og ødeleggende bedrag, blir knust og drept utallige ganger. ||1||Pause||
Beruset av egoisme og gjennomsyret av annen smak, er jeg forelsket i mine onde fiender. Min elskede våker over meg mens jeg vandrer gjennom tusenvis av inkarnasjoner. ||1||
Mine handlemåter er falske, og livsstilen min er kaotisk. Beruset av følelsenes vin brenner jeg i sinnets ild.
nådefulle verdens herre, legemliggjøring av medfølelse, slektning av saktmodige og fattige, vær så snill å redde Nanak; Jeg søker din helligdom. ||2||11||30||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Sjelens giver, livspust og ære
– glemmer Herren, alt er tapt. ||1||Pause||
Du har forlatt universets Herre og blitt knyttet til en annen - du kaster den ambrosiale nektaren for å ta støv.
Hva forventer du av korrupte gleder? Din idiot! Hva får deg til å tro at de vil bringe fred? ||1||