Säger Nanak, jag har en trosartikel; min guru är den som befriar mig från träldomen. ||2||6||25||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Era heliga har överväldigat den onda armén av korruption.
De tar ditt stöd och sätter sin tro på dig, o min Herre och Mästare; de söker din helgedom. ||1||Paus||
När du tittar på din Darshans välsignade syn raderas de fruktansvärda synderna i otaliga livstider.
Jag är upplyst, upplyst och fylld av extas. Jag är intuitivt upptagen av Samaadhi. ||1||
Vem säger att du inte kan göra allt? Du är oändligt allsmäktig.
O barmhärtighets skatt, Nanak njuter av din kärlek och din lycksaliga gestalt och tjänar vinsten av Naam, Herrens namn. ||2||7||26||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Den drunknande dödliga tröstas och tröstas och mediterar på Herren.
Han är av med känslomässig bindning, tvivel, smärta och lidande. ||1||Paus||
Jag mediterar till minne, dag och natt, på Guruns fötter.
Var jag än tittar ser jag Din helgedom. ||1||
Av de heligas nåd sjunger jag Herrens härliga lovsång.
I mötet med Gurun har Nanak funnit fred. ||2||8||27||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Genom att meditera till åminnelse om Naamen finner man sinnesfrid.
Möt det heliga heliget, sjung Herrens lovsång. ||1||Paus||
Genom att ge sin nåd har Gud kommit att bo i mitt hjärta.
Jag rör vid de heligas fötter min panna. ||1||
Meditera, mitt sinne, på den Högste Herren Gud.
Som Gurmukh lyssnar Nanak till Herrens lovsång. ||2||9||28||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Mitt sinne älskar att röra vid Guds fötter.
Min tunga är nöjd med Herrens mat, Har, Har. Mina ögon är nöjda med Guds välsignade syn. ||1||Paus||
Mina öron är fyllda av min Älskades Lov; alla mina fula synder och fel är utplånade.
Mina fötter följer Fredens väg till min Herre och Mästare; min kropp och lemmar blommar ut med glädje i de heligas sällskap. ||1||
Jag har tagit helgedom i min fullkomliga, eviga, oförgängliga Herre. Jag bryr mig inte om att försöka något annat.
Ta dem i handen, O Nanak, Gud räddar sina ödmjuka tjänare; de skall inte förgås i det djupa, mörka världshavet. ||2||10||29||
Kaanraa, Fifth Mehl:
De dårar som bråkar av raseri och destruktivt bedrägeri, krossas och dödas otaliga gånger. ||1||Paus||
Berusad av egoism och genomsyrad av andra smaker är jag kär i mina onda fiender. Min Älskade vakar över mig när jag vandrar genom tusentals inkarnationer. ||1||
Mina affärer är falska och min livsstil är kaotisk. Berusad av känslornas vin brinner jag i vredens eld.
barmhärtige världens herre, förkroppsligande av medkänsla, släkting till de ödmjuka och de fattiga, snälla rädda Nanak; Jag söker din fristad. ||2||11||30||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Själens givare, livens andedräkt och ära
- glömmer Herren, allt är förlorat. ||1||Paus||
Du har övergivit universums Herre och blivit fäst vid en annan - du kastar bort den ambrosiala nektarn för att ta damm.
Vad förväntar du dig av korrupta nöjen? Din dåre! Vad får dig att tro att de kommer att skapa fred? ||1||