Mediterar, mediterar till åminnelse om Skaparen Herren, Ödets Arkitekt, jag är uppfylld. ||3||
I Saadh Sangat, de heligas sällskap, njuter Nanak av Herrens kärlek.
Han har återvänt hem, med den perfekta gurun. ||4||12||17||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Alla skatter kommer från den perfekta gudomliga gurun. ||1||Paus||
Chansande Herrens namn, Har, Har, mannen lever.
Den trolösa cynikern dör i skam och misär. ||1||
Herrens namn har blivit min beskyddare.
Den eländiga, trolösa cynikern gör bara värdelösa ansträngningar. ||2||
Sprider förtal, många har blivit ruinerade.
Deras halsar, huvuden och fötter är bundna av dödens snara. ||3||
Säger Nanak, de ödmjuka hängivna skanderar Naam, Herrens namn.
Dödens budbärare närmar sig inte ens dem. ||4||13||18||
Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Fourth House, Dho-Padhay:
En universell skapargud. Av den sanna guruns nåd:
Vilket välsignat öde kommer att leda mig att möta min Gud?
Varje ögonblick och ögonblick mediterar jag ständigt på Herren. ||1||
Jag mediterar ständigt på Guds Lotusfötter.
Vilken visdom kommer att leda mig att nå min Älskade? ||1||Paus||
Snälla, välsigna mig med sådan nåd, o min Gud,
att Nanak aldrig, aldrig får glömma Dig. ||2||1||19||
Bilaaval, Fifth Mehl:
I mitt hjärta mediterar jag på Guds Lotusfötter.
Sjukdomen är borta och jag har hittat total frid. ||1||
Gurun lindrade mina lidanden och välsignade mig med gåvan.
Min födelse har blivit fruktbar och mitt liv är godkänt. ||1||Paus||
Guds ords Ambrosial Bani är det outtalade talet.
Säger Nanak, de andligt visa lever genom att meditera på Gud. ||2||2||20||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Gurun, den perfekta sanna gurun, har välsignat mig med frid och lugn.
Frid och fröjd har vällat fram, och den oslagna ljudströmmens mystiska trumpeter vibrerar. ||1||Paus||
Lidanden, synder och lidanden har fördrivits.
Genom att minnas Herren i meditation har alla syndiga misstag raderats. ||1||
Förenas, o vackra själsbrudar, fira och glädjas.
Guru Nanak har räddat min heder. ||2||3||21||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Han är berusad av fästets vin, kärleken till världsliga ägodelar och bedrägeri och bunden i träldom, och han är vild och avskyvärd.
Dag för dag avvecklas hans liv; utövar synd och korruption, han är fångad av dödens snara. ||1||
Jag söker din helgedom, o Gud, barmhärtig mot de ödmjuka.
Jag har korsat det fruktansvärda, förrädiska, enorma världshavet, med stoftet från Saadh Sangat, de heligas sällskap. ||1||Paus||
O Gud, fridens Givare, Allsmäktige Herre och Mästare, min själ, kropp och all rikedom är Din.
Snälla, bryt mina tvivels band, o transcendenta Herre, för evigt barmhärtige Nanaks Gud. ||2||4||22||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Den Transcendente Herren har skänkt lycka till alla; Han har bekräftat sin naturliga väg.
Han har blivit barmhärtig mot de ödmjuka, heliga heliga, och alla mina släktingar blommar ut i glädje. ||1||
Den Sanne Gurun själv har löst mina angelägenheter.