Du själv skapade världen, och du själv ska förstöra den till slut.
Endast ditt Shabads ord genomsyrar överallt; vad du än gör, kommer att ske.
Gud välsignar Gurmukh med härlig storhet, och sedan finner han Herren.
Som Gurmukh tillber och tillber Nanak Herren; låt alla förkunna, "Välsignad, välsignad, välsignad är han, gurun!" ||29||1||Sudh||
Raag Sorat'h, The Word Of Devotee Kabeer Jee, First House:
En universell skapargud. Av den sanna guruns nåd:
Tillbedjan av sina idoler dör hinduerna; muslimerna dör och böjer sina huvuden.
Hinduerna kremerar sina döda, medan muslimerna begraver sina; inte heller finner ditt sanna tillstånd, Herre. ||1||
O sinne, världen är en djup, mörk grop.
På alla fyra sidor har Döden spridit ut sitt nät. ||1||Paus||
När poeterna reciterar sina dikter dör de; de mystiska asketerna dör när de reser till Kaydaar Naat'h.
Yogierna dör, med sitt toviga hår, men inte ens de hittar ditt tillstånd, Herre. ||2||
Kungarna dör, samlar in och hamstrar sina pengar och begraver stora mängder guld.
Panditerna dör, läser och reciterar Veda; kvinnor dör och stirrar på sin egen skönhet. ||3||
Utan Herrens namn kommer alla till fördärv; se och vet detta, o kropp.
Vem kan finna frälsning utan Herrens namn? Kabeer talar om lärorna. ||4||1||
När kroppen bränns förvandlas den till aska; om den inte kremeras, så äts den av arméer av maskar.
Den obakade lerkannan löses upp, när vatten hälles i den; detta är också kroppens natur. ||1||
Varför, o ödets syskon, spankulerar ni omkring, helt uppblåsta av stolthet?
Har du glömt de där dagarna när du hängde med ansiktet nedåt i tio månader? ||1||Paus||
Liksom biet som samlar honung, samlar dåren ivrigt och samlar rikedomar.
Vid dödstillfället ropar de: "Ta bort honom, ta bort honom! Varför lämna ett spöke liggande?" ||2||
Hans fru följer med honom till tröskeln, och hans vänner och följeslagare bortom.
Alla människor och släktingar går så långt som till kremeringsområdet, och sedan fortsätter själsvanen ensam. ||3||
Säger Kabeer, lyssna, o dödliga varelse: du har blivit gripen av Döden, och du har fallit i den djupa, mörka gropen.
Du har intrasslat in dig i Mayas falska rikedom, som papegojan som fångas i fällan. ||4||2||
När jag lyssnade på alla vedas och Puraanas läror, ville jag utföra de religiösa ritualerna.
Men när jag såg alla vise män fångas av Döden, reste jag mig och lämnade Pandits; nu är jag fri från denna önskan. ||1||
Åh sinne, du har inte slutfört den enda uppgiften du fick;
du har inte mediterat över Herren, din kung. ||1||Paus||
De går till skogarna och utövar yoga och djup, stram meditation; de lever på rötter och frukterna de samlar.
Musikerna, de vediska lärdarna, chanterna av ett ord och tystnadens män är alla listade i Dödsregistret. ||2||
Kärleksfull hängiven tillbedjan kommer inte in i ditt hjärta; skämma bort och pryda din kropp, du måste ändå ge upp det.
Du sitter och spelar musik, men du är fortfarande en hycklare; vad förväntar du dig att få från Herren? ||3||
Döden har fallit över hela världen; de tvivlande religiösa lärarna finns också upptagna i dödsregistret.