Gauree, Kabeer Jee:
En som har Herren som sin Mästare, O Ödets syskon
– otaliga befrielser knackar på hans dörr. ||1||
Om jag nu säger att jag litar på bara dig, Herre,
vilken skyldighet har jag då mot någon annan? ||1||Paus||
Han bär bördan av de tre världarna;
varför skulle han inte också vårda dig? ||2||
Säger Kabeer, genom kontemplation har jag fått denna ena förståelse.
Om mamman förgiftar sitt eget barn, vad kan någon göra? ||3||22||
Gauree, Kabeer Jee:
Utan sanning, hur kan kvinnan vara en sann satee - en änka som bränner sig på sin mans begravningsbål?
O Pandit, o religiösa lärde, se detta och begrunda det i ditt hjärta. ||1||
Hur kan ens tillgivenhet öka utan kärlek?
Så länge det finns en anknytning till njutning, kan det inte finnas någon andlig kärlek. ||1||Paus||
En som i sin egen själ tror att drottningen Maya är sann,
möter inte Herren, inte ens i drömmar. ||2||
En som överlämnar sin kropp, sinne, rikedom, hem och jag
– hon är den sanna själsbruden, säger Kabeer. ||3||23||
Gauree, Kabeer Jee:
Hela världen är uppslukad av korruption.
Denna korruption har dränkt hela familjer. ||1||
O man, varför har du förstört din båt och sänkt den?
Du har brutit med Herren och förenat dig med förgängelsen. ||1||Paus||
Änglar och människor brinner i den rasande elden.
Vattnet är nära till hands, men vilddjuret dricker det inte. ||2||
Genom ständig kontemplation och medvetenhet förs vattnet fram.
Det vattnet är oklanderligt och rent, säger Kabeer. ||3||24||
Gauree, Kabeer Jee:
Den där familjen, vars son inte har någon andlig visdom eller kontemplation
- varför blev inte hans mamma bara änka? ||1||
Den mannen som inte har utövat hängiven tillbedjan av Herren
- varför dog inte en så syndig man vid födseln? ||1||Paus||
Så många graviditeter slutar i missfall – varför skonades denna?
Han lever sitt liv i den här världen som en missbildad amputerad. ||2||
Säger Kabeer, utan Naam, Herrens namn,
Vackra och stiliga människor är bara fula puckelryggar. ||3||25||
Gauree, Kabeer Jee:
Jag är för alltid ett offer för dessa ödmjuka varelser
Som tar sin Herres och Mästares namn. ||1||
De som sjunger den rena Herrens härliga lov är rena.
De är mina ödessyskon, så varmt om hjärtat. ||1||Paus||
Jag är dammet av dessas lotusfötter
Vars hjärtan är fyllda av den Allomträngande Herren. ||2||
Jag är en vävare från födseln och tålmodig.
Sakta, stadigt skanderar Kabeer Guds äror. ||3||26||
Gauree, Kabeer Jee:
Från tionde portens himmel sipprar nektarn ner, destillerad från min ugn.
Jag har samlat i denna mest sublima essens och gjort min kropp till ved. ||1||
Han ensam kallas berusad av intuitiv frid och balans,
som dricker i saften av Herrens väsen och begrundar andlig visdom. ||1||Paus||
Intuitiv balans är baren som kommer för att servera den.
Jag tillbringar mina nätter och dagar i extas. ||2||
Genom medveten meditation kopplade jag ihop mitt medvetande med den obefläckade Herren.
Säger Kabeer, då fick jag den orädde Herren. ||3||27||
Gauree, Kabeer Jee:
Sinnets naturliga tendens är att jaga sinnet.