Inom kroppsbyn finns Herrens högsta, sublima väsen. Hur kan jag få det? Lär mig, o ödmjuka heliga.
Genom att tjäna den Sanne Gurun ska du få den fruktbara synen av Herrens Darshan; möta Honom, drick in den ambrosiala essensen av Herrens Nektar. ||2||
Herrens ambrosiala namn, Har, Har, är så sött; O Herrens heliga, smaka på det och se.
Under Gurus Instruktion verkar Herrens väsen så söt; genom den glöms alla korrupta sinnliga nöjen. ||3||
Herrens namn är medicinen för att bota alla sjukdomar; så tjäna Herren, o ödmjuka heliga.
De fyra stora välsignelserna erhålls, O Nanak, genom att vibrera på Herren, under Gurus Instruktion. ||4||4||
Bilaaval, fjärde Mehl:
Vem som helst, från vilken klass som helst - Kh'shaatriya, Brahman, Soodra eller Vaishya - kan sjunga och meditera på Mantrat om Herrens namn.
Tillbe Gurun, den Sanne Gurun, som den Högste Herren Gud; tjäna Honom ständigt, hela dagen och natten. ||1||
O ödmjuka Herrens tjänare, se den Sanne Gurun med dina ögon.
Vad du än önskar ska du få, skanderande Ordet om Herrens Namn, under Gurus Instruktion. ||1||Paus||
Folk tänker på många och olika insatser, men bara det händer, vilket ska hända.
Alla varelser söker godhet för sig själva, men vad Herren gör - det kanske inte är vad vi tror och förväntar oss. ||2||
Så avstå från ditt sinnes smarta intellekt, o ödmjuka Herrens tjänare, hur svårt detta än kan vara.
Natt och dag, meditera över Naam, Herrens namn, Har, Har; acceptera Guruns visdom, den Sanne Gurun. ||3||
Visdom, balanserad visdom finns i Din makt, O Herre och Mästare; Jag är instrumentet, och Du är spelaren, O Urherre.
O Gud, o Skapare, Herre och Mästare av tjänaren Nanak, som Du önskar, så talar jag. ||4||5||
Bilaaval, fjärde Mehl:
Jag mediterar på källan till salighet, det Sublima Urväsen; natt och dag är jag i extas och lycka.
Dharmas rättfärdige domare har ingen makt över mig; Jag har förkastat all underdånighet under Dödens Budbärare. ||1||
Meditera, o sinne, på Naam, namnet på universums Herre.
Med stor lycka har jag hittat Gurun, den Sanne Gurun; Jag sjunger den högsta salighetens Härliga lovsång. ||1||Paus||
De enfaldiga trolösa cynikerna hålls fångna av Maya; i Maya fortsätter de att vandra, vandra runt.
Brända av begär och bundna av karma från sina tidigare handlingar, går de runt och runt, som oxen vid brukspressen. ||2||
Gurmukherna, som fokuserar på att tjäna gurun, är frälsta; med stor lycka utför de service.
De som mediterar på Herren får frukterna av sina belöningar, och Mayas band är alla brutna. ||3||
Han själv är Herren och Mästaren, och han själv är tjänaren. Universums Herre själv är helt för sig själv.
O tjänare Nanak, Han Själv är Allomträngande; när han bevarar oss, förblir vi. ||4||6||
En universell skapargud. Av den sanna guruns nåd:
Raag Bilaaval, Fourth Mehl, Partaal, Thirteenth House:
O Ödets syskon, sjunga Herrens namn, syndarnas renare. Herren emanciperar sina heliga och hängivna.