När jag kom till helgedomen för de heliga heliga, fördrevs all min ondska.
Sedan, O Nanak, mindes jag Chintaamani, juvelen som uppfyller alla önskningar, och dödens snara knäcktes. ||3||7||
Sorat'h, nionde Mehl:
O man, greppa denna sanning stadigt i din själ.
Hela världen är precis som en dröm; det kommer att försvinna på ett ögonblick. ||1||Paus||
Som en mur av sand, byggd och putsad med stor omsorg, som inte varar ens några dagar,
precis så är Mayas nöjen. Varför är du intrasslad i dem, din okunniga dåre? ||1||
Förstå detta idag - det är ännu inte för sent! Sjung och vibrera Herrens namn.
Säger Nanak, detta är de heliga heligas subtila visdom, som jag förkunnar högt för dig. ||2||8||
Sorat'h, nionde Mehl:
I den här världen har jag inte hittat någon sann vän.
Hela världen är fäst vid sina egna nöjen, och när problem kommer är ingen med dig. ||1||Paus||
Fruar, vänner, barn och släktingar - alla är knutna till rikedom.
När de ser en fattig man, överger de alla hans sällskap och flyr. ||1||
Så vad ska jag säga till detta galna sinne, som är kärleksfullt fäst vid dem?
Herren är de ödmjukas Mästare, Förintaren av all rädsla, och jag har glömt att prisa Honom. ||2||
Som en hunds svans, som aldrig kommer att räta ut, kommer sinnet inte att förändras, hur många saker som än prövas.
Säger Nanak, snälla, Herre, upprätthåll din medfödda naturs ära; Jag skanderar Ditt Namn. ||3||9||
Sorat'h, nionde Mehl:
Åh sinne, du har inte accepterat guruns läror.
Vad är fördelen med att raka huvudet och bära saffransrockar? ||1||Paus||
Genom att överge Sanningen, håller du fast vid lögn; ditt liv håller på att slösas bort.
Utövar hyckleri, fyller du din mage och sover sedan som ett djur. ||1||
Du känner inte vägen för Herrens meditation; du har sålt dig själv i Mayas händer.
Galningen förblir intrasslad i laster och korruption; han har glömt Naams juvel. ||2||
Han förblir tanklös och tänker inte på universums Herre; hans liv håller på att försvinna.
Säger Nanak, O Herre, snälla, bekräfta din medfödda natur; denna dödliga gör ständigt misstag. ||3||10||
Sorat'h, nionde Mehl:
Den mannen, som mitt i smärtan, inte känner smärta,
som inte påverkas av njutning, tillgivenhet eller rädsla, och som ser likadana ut på guld och damm;||1||Paus||
Som inte påverkas av vare sig förtal eller beröm, inte heller påverkas av girighet, fäste eller stolthet;
som förblir opåverkad av glädje och sorg, ära och vanära;||1||
som avsäger sig alla förhoppningar och önskningar och förblir lustlös i världen;
som inte berörs av sexuell lust eller ilska - i hans hjärta bor Gud. ||2||
Den mannen, välsignad av Guru's Grace, förstår så här.
O Nanak, han smälter samman med universums Herre, som vatten med vatten. ||3||11||