Salok:
Se, att till och med genom att beräkna och planera i sina sinnen, måste människor säkert avgå till slut.
Förhoppningar och önskningar om förgängliga ting utplånas för Gurmukh; O Nanak, bara namnet ger sann hälsa. ||1||
Pauree:
GAGGA: Sjung de härliga lovsångarna av universums Herre med varje andetag; meditera på honom för evigt.
Hur kan man lita på kroppen? Dröj inte, min vän;
det finns inget som står i dödens väg - varken i barndomen eller i ungdomen eller i ålderdomen.
Den tiden är inte känd, då dödens snara kommer och faller över dig.
Se att inte ens andliga lärda, de som mediterar och de som är smarta ska stanna på denna plats.
Bara dåren håller fast vid det, som alla andra har övergett och lämnat bakom sig.
Av Gurus nåd, en som har ett sådant gott öde skrivet på sin panna minns Herren i meditation.
O Nanak, välsignad och fruktbar är ankomsten av dem som får den älskade Herren som sin man. ||19||
Salok:
Jag har sökt igenom alla Shaastra och Veda, och de säger ingenting utom detta:
"I begynnelsen, genom tiderna, nu och för alltid, O Nanak, den enda Herren existerar." ||1||
Pauree:
GHAGHA: Lägg in detta i ditt sinne, att det inte finns någon utom Herren.
Det har aldrig funnits, och det kommer aldrig att finnas. Han genomsyrar överallt.
Du kommer att bli uppslukad av honom, o sinne, om du kommer till hans helgedom.
denna mörka tidsålder av Kali Yuga kommer endast Naam, Herrens namn, att vara till någon verklig nytta för dig.
Så många arbetar och slavar ständigt, men de kommer att ångra och ångra sig till slut.
Hur kan de finna stabilitet utan hängiven tillbedjan av Herren?
De ensamma smakar den högsta essensen och dricker den Ambrosial Nectar,
O Nanak, till vilken Herren, Gurun, ger den. ||20||
Salok:
Han har räknat alla dagar och andetag och placerat dem i människors öde; de ökar eller minskar inte ett dugg.
De som längtar efter att leva i tvivel och känslomässig bindning, O Nanak, är totala dårar. ||1||
Pauree:
NGANGA: Döden griper dem som Gud har gjort till trolösa cyniker.
De föds och de dör och uthärdar otaliga inkarnationer; de inser inte Herren, den Högsta Själen.
Bara de finner andlig visdom och meditation,
som Herren välsignar med sin nåd;
ingen frigörs genom att räkna och räkna.
Lerkärlet skall förvisso gå sönder.
De ensamma lever, som, medan de lever, mediterar över Herren.
De är respekterade, o Nanak, och förblir inte dolda. ||21||
Salok:
Fokusera ditt medvetande på Hans Lotusfötter, och ditt hjärtas inverterade lotusblomma kommer att blomma ut.
Universums Herre själv blir uppenbar, o Nanak, genom de heligas läror. ||1||
Pauree:
CHACHA: Välsignad, välsignad är den dagen,
när jag blev fäst vid Herrens Lotusfötter.
Efter att ha vandrat runt i de fyra kvarteren och de tio riktningarna,
Gud visade sin barmhärtighet för mig, och sedan fick jag den välsignade synen av Hans Darshan.
Genom ren livsstil och meditation tas all dualitet bort.
I Saadh Sangat, de heligas sällskap, blir sinnet obefläckat.
Oron glöms bort, och den enda Herren ses,
O Nanak, av dem vars ögon är smorda med andlig visdoms salva. ||22||
Salok:
Hjärtat är svalnat och lugnat, och sinnet är i frid, sjunger och sjunger Universums Härliga lovsång.
Visa sådan nåd, o Gud, att Nanak kan bli Dina slavars slav. ||1||
Pauree:
CHHACHHA: Jag är din barnslav.
Jag är vattenbäraren för Dina slavars slav.
Chhachha: Jag längtar efter att bli stoftet under dina heligas fötter.