Salok:
Vidite, čak i kalkulirajući i spletkareći u svojim umovima, ljudi moraju sigurno otići na kraju.
Nade i želje za prolaznim stvarima izbrisane su za Gurmukha; O Nanak, samo Ime donosi istinsko zdravlje. ||1||
Pauree:
GAGGA: pjevajte Veličanstvene pohvale Gospodaru svemira sa svakim dahom; meditirajte o Njemu zauvijek.
Kako se možete osloniti na tijelo? Ne oklijevaj, prijatelju;
nema ništa što bi stalo na put Smrti – ni u djetinjstvu, ni u mladosti, ni u starosti.
To vrijeme nije poznato, kada će omča Smrti doći i pasti na vas.
Vidite, čak ni duhovni učenjaci, oni koji meditiraju, i oni koji su pametni neće ostati na ovom mjestu.
Samo se budala drži onoga, što su svi drugi napustili i ostavili.
Guruovom milošću, onaj tko ima tako dobru sudbinu ispisanu na svom čelu sjeća se Gospodina u meditaciji.
O Nanak, blagoslovljen i plodonosan je dolazak onih koji dobiju Voljenog Gospodara za svog muža. ||19||
Salok:
Istražio sam sve Shaastre i Vede, i one ne govore ništa osim ovoga:
"U početku, kroz vjekove, sada i zauvijek, o Nanak, jedini Gospod postoji." ||1||
Pauree:
GHAGHA: Stavi ovo u svoj um, da ne postoji nitko osim Gospodina.
Nikad nije bilo, niti će ikada biti. On se prožima posvuda.
Bit ćeš utopljen u Njega, o ume, ako dođeš u Njegovo Svetište.
ovom mračnom dobu Kali Yuge, samo će vam Naam, Ime Gospodnje, biti od stvarne koristi.
Mnogi neprestano rade i robuju, ali na kraju požale i pokaju se.
Bez predanog štovanja Gospodina, kako mogu pronaći stabilnost?
Oni jedini kušaju vrhunsku esenciju i piju ambrozijalni nektar,
O Nanak, kome to Gospod, Guru, daje. ||20||
Salok:
On je izbrojao sve dane i udisaje, i stavio ih u sudbinu ljudi; ne povećavaju se niti smanjuju niti malo.
Oni koji žude živjeti u sumnji i emocionalnoj vezanosti, o Nanak, potpune su budale. ||1||
Pauree:
NGANGA: Smrt hvata one koje je Bog učinio nevjernim cinicima.
Rađaju se i umiru, trpeći bezbrojne inkarnacije; oni ne shvaćaju Gospodina, Vrhovnu Dušu.
Oni jedini nalaze duhovnu mudrost i meditaciju,
koje Gospodin blagoslivlja svojim milosrđem;
nitko se ne emancipira prebrojavanjem i kalkuliranjem.
Glinena posuda sigurno će se razbiti.
Žive samo oni koji, dok su živi, razmišljaju o Gospodinu.
Oni se poštuju, o Nanak, i ne ostaju skriveni. ||21||
Salok:
Usmjerite svoju svijest na Njegova lotosova stopala i obrnuti lotos vašeg srca će procvjetati.
Sam Gospodar Svemira se očituje, o Nanak, kroz Učenja Svetaca. ||1||
Pauree:
CHACHA: Blagoslovljen, blagoslovljen taj dan,
kada sam se vezao za Gospodinova Lotosova Stopala.
Nakon lutanja u četiri četvrtine i deset smjerova,
Bog mi je iskazao svoje milosrđe i tada sam dobio blagoslovljeno viđenje Njegovog Darshana.
Čistim životnim stilom i meditacijom uklanja se svaka dualnost.
U Saadh Sangatu, Društvu svetih, um postaje besprijekoran.
Zaboravljaju se brige i vidi se jedini Gospodar,
O Nanak, od strane onih čije su oči namazane mašću duhovne mudrosti. ||22||
Salok:
Srce je ohlađeno i umireno, a um je u miru, mantrajući i pjevajući Veličanstvene hvale Gospodaru Svemira.
Pokaži takvu milost, o Bože, da Nanak može postati rob Tvojih robova. ||1||
Pauree:
CHHACHHA: Ja sam Tvoje dijete-rob.
Ja sam vodonoša roba Tvojih robova.
Chhachha: Čeznem postati prah pod nogama Tvojih svetaca.