Saarang, peti Mehl:
Ti si moj Ljubljeni, Ljubljeni, Zamamni Gospodar svijeta.
Ti si u crvima, slonovima, kamenju i svim bićima i stvorenjima; Sve ih njegujete i njegujete. ||1||Pauza||
Niste daleko; Vi ste potpuno prisutni sa svima.
Ti si Lijepa, Izvor nektara. ||1||
Nemate kastu ili društvenu klasu, nemate podrijetlo ili obitelj.
Nanak: Bože, Ti si Milostiv. ||2||9||138||
Saarang, peti Mehl:
Glumeći i glumeći, smrtnik tone u pokvarenost. Čak su i mjesec i sunce namamljeni i začarani.
Uznemirujuća buka kvarenja izvire, u zveckavim zvončićima na gležnjevima prekrasne Maye. Svojim zavodljivim gestama ljubavi zavodi sve osim Gospodina. ||Pauza||
Maya se drži tri svijeta; oni koji su zapeli u krivim postupcima ne mogu joj pobjeći. Pijani i zadubljeni u slijepe svjetovne poslove, bacaju ih naokolo po moćnom oceanu. ||1||
Spašen je Svetac, rob Gospodnji; omča Glasnika smrti je pokidana. Naam, Ime Gospodnje, je Čistitelj grešnika; O Nanak, sjeti Ga se u meditaciji. ||2||10||139||3||13||155||
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Raag Saarang, deveti Mehl:
Nitko vam neće biti pomoć i podrška, osim Gospodina.
Tko ima majku, oca, dijete ili supružnika? Tko je nečiji brat ili sestra? ||1||Pauza||
Svo bogatstvo, zemlju i imanje koje smatrate svojim
kada napustiš svoje tijelo, ništa od njega neće otići s tobom. Zašto se držiš njih? ||1||
Bog je milostiv prema krotkima, zauvijek Uništava strah, a ipak ne razvijate nikakav odnos ljubavi s Njim.
Kaže Nanak, cijeli svijet je potpuno lažan; to je kao san u noći. ||2||1||
Saarang, deveti Mehl:
O smrtniče, zašto si ogrezao u pokvarenosti?
Nitko ne smije ostati na ovom svijetu; jedan dolazi, a drugi odlazi. ||1||Pauza||
Tko ima tijelo? Tko ima bogatstvo i imovinu? U koga da se zaljubimo?
Što god se vidi, sve će nestati, poput sjene oblaka koji prolazi. ||1||
Napustite egoizam i zgrabite Svetište svetaca; bit ćete oslobođeni u trenu.
O slugo Nanak, bez meditacije i vibriranja na Gospodina Boga, nema mira, čak ni u snovima. ||2||2||
Saarang, deveti Mehl:
O smrtniče, zašto si potratio život?
Opijeni Majom i njezinim bogatstvom, upleteni u pokvarene užitke, niste tražili Svetište Gospodnje. ||1||Pauza||
Cijeli ovaj svijet samo je san; zašto te to gledanje ispunjava pohlepom?
Sve što je stvoreno bit će uništeno; ništa neće ostati. ||1||
Vidite ovo lažno tijelo kao istinito; na taj ste način sebe stavili u ropstvo.
O sluga Nanak, on je oslobođeno biće, čija svijest s ljubavlju vibrira i meditira na Gospodina. ||2||3||
Saarang, peti Mehl:
U svojim mislima nikad nisam pjevao Slave Gospodnje.