Tako je Naam Dayv došao primiti blagoslovljenu viziju Gospodnjeg Darshana. ||4||3||
Ja sam luda - Gospodin je moj muž.
Ja se ukrašavam i kitim za Njega. ||1||
Dobro me oklevetajte, dobro me oklevetajte, dobro me oklevetajte, ljudi.
Moje tijelo i um su ujedinjeni s mojim Voljenim Gospodinom. ||1||Pauza||
Nemojte se ni s kim upuštati u rasprave ili rasprave.
Svojim jezikom okusite Gospodinovu uzvišenu bit. ||2||
Sada, znam unutar svoje duše, da je takav dogovor napravljen;
Susrest ću se sa svojim Gospodinom uz ritam bubnja. ||3||
Svatko me može hvaliti ili klevetati.
Naam Dayv je susreo Gospodina. ||4||4||
Ponekad ljudi ne cijene mlijeko, šećer i ghee.
Ponekad moraju moliti za kruh od vrata do vrata.
Ponekad moraju razlikovati zrno od kukolja. ||1||
Kako nas Gospodin čuva, tako i mi živimo, o braćo i sestre sudbine.
Slava Gospodnja ne može se ni opisati. ||1||Pauza||
Ponekad se ljudi šepure na konjima.
Ponekad nemaju ni cipele za noge. ||2||
Ponekad ljudi spavaju na udobnim krevetima s bijelim plahtama.
Ponekad nemaju ni slamu koju bi spustili na zemlju. ||3||
Naam Dayv moli, samo Naam, Ime Gospodnje, može nas spasiti.
Onaj tko sretne Gurua, biva prebačen na drugu stranu. ||4||5||
Smijući se i igrajući, došao sam u Hram tvoj, Gospodine.
Dok je Naam Dayv klanjao, zgrabili su ga i istjerali. ||1||
Ja sam niskog društvenog sloja, o Gospodine;
zašto sam rođen u obitelji bojača tkanina? ||1||Pauza||
Uzeo sam svoju deku i vratio se,
sjediti iza hrama. ||2||
Dok je Naam Dayv izgovarao Veličanstvene hvale Gospodnje,
hram se okrenuo prema Gospodinovom poniznom pokloniku. ||3||6||
Bhairao, Naam Dayv Jee, druga kuća:
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Kao što gladna osoba voli hranu,
a žedan je opsjednut vodom,
i kao što je budala privržena svojoj obitelji
- Upravo tako, Gospodin je vrlo drag Naamu Dayvu. ||1||
Naam Dayv je zaljubljen u Gospodina.
On se prirodno i intuitivno odvojio od svijeta. ||1||Pauza||
Kao žena koja se zaljubi u drugog muškarca,
i pohlepan čovjek koji voli samo bogatstvo,
i seksualno promiskuitetni muškarac koji voli žene i seks,
upravo tako, Naam Dayv je zaljubljen u Gospodina. ||2||
Ali samo to je prava ljubav, koju nadahnjuje sam Gospodin;
Guruovom milošću, dualnost je iskorijenjena.
Takva ljubav nikada ne puca; kroz to, smrtni ostaci stopljeni su s Gospodinom.
Naam Dayv je usredotočio svoju svijest na Pravo Ime. ||3||
Kao ljubav između djeteta i njegove majke,
tako je i moj um prožet Gospodinom.
Moli se Naam Dayv, ja sam zaljubljen u Gospodina.
Gospodar svemira prebiva u mojoj svijesti. ||4||1||7||
Slijepa budala napušta ženu vlastitog doma,