Savršeni Guru je poštovan i slavljen; On je oduzeo bol mog uma. ||2||
Ja sam sluga i rob svoga Gospodara; kakvu Njegovu veličanstvenu veličinu mogu opisati?
Savršeni Učitelj, zadovoljstvom svoje volje, oprašta, a zatim se prakticira Istina.
Ja sam žrtva svom Guruu, koji ponovno ujedinjuje razdvojene. ||3||
Intelekt Njegovog sluge i roba je plemenit i istinit; takvim ga čini Guruov intelekt.
Intuicija onih koji su istiniti je lijepa; intelekt samovoljnog manmukha je bljutav.
Moj um i tijelo pripadaju Tebi, Bože; od samog početka Istina mi je jedini oslonac. ||4||
U Istini sjedim i stojim; Jedem i govorim Istinu.
S Istinom u svojoj svijesti, skupljam bogatstvo Istine i pijem uzvišenu suštinu Istine.
U domu Istine, Gospodin me štiti; Izgovaram Riječi Guruovih učenja s ljubavlju. ||5||
Samovoljni manmukh je vrlo lijen; zarobljen je u divljini.
Privučen je mamcu, i neprestano ga kljucajući, biva zarobljen; njegova veza s Gospodinom je uništena.
Guruovom milošću, osoba je oslobođena, apsorbirana u prvobitni trans Istine. ||6||
Njegov rob ostaje neprestano proboden ljubavlju i naklonošću prema Bogu.
Bez Istinskog Gospodina, duša lažne, pokvarene osobe je spaljena u pepeo.
Napuštajući sve zle postupke, on prelazi u čamac Istine. ||7||
Oni koji su zaboravili Naam nemaju dom, nemaju mjesto odmora.
Gospodnji rob se odriče pohlepe i privrženosti i zadobiva Ime Gospodnje.
Ako mu Ti oprostiš, Gospodine, onda je On sjedinjen s Tobom; Nanak je žrtva. ||8||4||
Maaroo, prvi Mehl:
Gospodnji se rob odriče svog egoističnog ponosa, kroz Guruov strah, intuitivno i lako.
Rob spoznaje svoga Gospodara i Gospodara; veličanstvena je njegova veličina!
Susrećući se sa svojim Gospodarom i Učiteljem, on nalazi mir; Njegova vrijednost se ne može opisati. ||1||
Ja sam rob i sluga svoga Gospodara i Gospodara; sva je slava mome Učitelju.
Guruovom milošću, spašen sam, u svetištu Gospodnjem. ||1||Pauza||
Rob je dobio najizvrsniji zadatak, Prvotnom zapovijedi Gospodara.
Rob spoznaje Hukam Njegove Zapovijedi i zauvijek se pokorava Njegovoj Volji.
Sam Gospodin kralj daje oproštenje; kako je veličanstvena Njegova veličina! ||2||
On sam je Istina, i sve je Istina; ovo je otkriveno kroz Riječ Guruovog Shabada.
On jedini Tebi služi, kome si Ti to naredio.
Bez služenja Njemu, nitko Ga ne nalazi; u dualnosti i sumnji, oni su uništeni. ||3||
Kako bismo Ga mogli zaboraviti iz svojih umova? Darovi koje daje povećavaju se iz dana u dan.
Duša i tijelo, sve pripada Njemu; Ulio je dah u nas.
Ako On pokaže svoje milosrđe, tada mu služimo; služeći Mu, stapamo se s Istinom. ||4||
Samo je on rob Gospodnji, koji ostaje mrtav a živ, i iskorijenjuje egoizam iznutra.
Njegove veze su prekinute, vatra njegove želje je ugašena, a on je oslobođen.
Blago Naama, Imena Gospodnjeg, nalazi se u svima, ali kako su rijetki oni koji ga, kao Gurmukh, dobiju. ||5||
Unutar Gospodnjeg roba nema nikakve vrline; Gospodnji rob je potpuno nedostojan.
Nema tako velikog Darovatelja kao što si ti, Gospodine; Ti si jedini Onaj koji prašta.
Tvoj rob se pokorava Hukamu Tvoje Naredbe; ovo je najizvrsnija akcija. ||6||
Guru je bazen nektara u svjetskom oceanu; što god se želi, taj se plod i dobije.
Blago Naama donosi besmrtnost; ugradite ga u svoje srce i um.