Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Četvrti Mehl, Raag Aasaa, 3 šeste kuće:
Možeš prebirati žice svojom rukom, o Yogi, ali tvoje je sviranje harfe uzaludno.
Pod Guruovim uputama, pjevaj Veličanstvene Hvale Gospodina, o Yogi, i ovaj će tvoj um biti prožet Gospodnjom Ljubavlju. ||1||
O Yogi, daj svome intelektu Gospodnje Učenje.
Gospodin, Jedini Gospodin, prožima se kroz sva vjekova; Ponizno Mu se klanjam. ||1||Pauza||
Pjevaš u toliko Raga i harmonija, i toliko pričaš, ali ovaj tvoj um samo igra igru.
Radite na bunaru i navodnjavate polja, ali volovi su već otišli na ispašu u džunglu. ||2||
Na njivi tijela zasadi Ime Gospodnje, i Gospodin će ondje niknuti, kao bujno zeleno polje.
O smrtniče, zakači svoj nestabilni um poput vola i navodnjavaj svoja polja s Gospodnjim Imenom, kroz Guruova Učenja. ||3||
Yogiji, lutajući Jangami i sav svijet je Tvoj, o Gospodine. Prema mudrosti koju im Ti daješ, tako i oni slijede svoje puteve.
O Gospodine Bože sluge Nanaka, o Unutrašnji poznavatelju, Istraživaču srdaca, molim te poveži moj um s Tobom. ||4||9||61||
Aasaa, četvrti mehl:
Koliko dugo treba tražiti kotna zvona i činele, a koliko dugo svirati gitaru?
U kratkom trenutku između dolaska i odlaska, meditiram na Naam, Ime Gospodnje. ||1||
Takva je predana ljubav koja je nastala u mom umu.
Bez Gospodina ne mogu živjeti ni trenutka, kao riba koja ugine bez vode. ||1||Pauza||
Koliko dugo treba ugađati pet žica i sakupiti sedam pjevača i koliko dugo će oni podizati svoje glasove u pjesmi?
U vremenu koje je potrebno da se odaberu i okupe ovi glazbenici, prođe trenutak i moj um zapjeva Veličanstvene hvale Gospodnje. ||2||
Koliko dugo se mora plesati i ispružiti noge, a koliko dugo se moraju pružati ruke?
Ispružiti ruke i noge, postoji trenutak kašnjenja; a zatim, moj um meditira o Gospodinu. ||3||
Koliko dugo se mora udovoljavati narodu da bi se stekla čast?
O slugo Nanak, zauvijek razmišljaj u svom srcu o Gospodu, i tada će ti svi čestitati. ||4||10||62||
Aasaa, četvrti mehl:
Pridružite se Sat Sangatu, Gospodinovoj istinskoj kongregaciji; pridružujući se Družini Svetih, pjevajte Slave Gospodnje.
S blistavim draguljem duhovne mudrosti, srce je obasjano, a neznanje raspršeno. ||1||
ponizni slugo Gospodnji, neka tvoj ples bude meditacija o Gospodinu, Har, Har.
Kad bih samo hladno susreo takve Svece, O moja braćo i sestre sudbine; Ja bih takvim slugama noge oprao. ||1||Pauza||
Razmišljaj o Naamu, imenu Gospodnjem, o moj um; noću i danju, usredotočite svoju svijest na Gospodina.
Imat ćete plodove svojih želja i više nikada nećete osjećati glad. ||2||
Sam Beskonačni Gospodin je Stvoritelj; sam Gospodin govori, i navodi nas da govorimo.
Dobri su sveci, koji su volji Tvojoj ugodni; njihovu čast Ti odobravaš. ||3||
Nanak nije zadovoljan pjevanjem Slave Gospodina; što ih više pjeva, to je više u miru.
Sam Gospodin je podario blago predane ljubavi; Njegovi kupci kupuju vrline i nose ih kući. ||4||11||63||
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua: