Sorat'h, treći mehl:
Dragi ljubljeni Gospodine, slavim Te neprestano, sve dok postoji dah u mom tijelu.
Kad bih Te zaboravio, na trenutak, makar na trenutak, Gospodine Učitelju, bilo bi mi kao pedeset godina.
Uvijek sam bio takva budala i idiot, o braćo i sestre sudbine, ali sada, kroz Riječ Guruovog Shabada, moj um je prosvijetljen. ||1||
Dragi Gospodine, Ti sam daješ razumijevanje.
Dragi Gospodine, ja sam Tebi zauvijek žrtva; Posvećen sam i odan Tvome Imenu. ||Pauza||
Umro sam u Riječi Šabada, a kroz Šabad, ja sam mrtav dok sam još živ, o braćo i sestre sudbine; kroz Shabad sam bio oslobođen.
Kroz Shabad, moj um i tijelo su pročišćeni, a Gospodin je došao prebivati u mom umu.
Guru je Davatelj Shabada; moj je um prožet njime i ostajem zadubljen u Gospodina. ||2||
Oni koji ne poznaju Šabad su slijepi i gluhi; zašto su se uopće potrudili doći na svijet?
Oni ne dobivaju suptilnu esenciju Gospodnjeg eliksira; troše svoje živote, i reinkarniraju se iznova i iznova.
Slijepi, idiotski, samovoljni manmukhi su kao crvi u gnoju, a u gnoju trunu. ||3||
Sam Gospodin nas stvara, bdije nad nama i postavlja nas na Put, o braćo i sestre sudbine; nema nikoga osim Njega.
Nitko ne može izbrisati ono što je unaprijed određeno, o braćo i sestre sudbine; što Stvoritelj hoće, to se i dogodi.
O Nanak, Naam, Ime Gospodnje, prebiva duboko u umu; O braćo i sestre sudbine, nema druge uopće. ||4||4||
Sorat'h, treći mehl:
Gurmukhi prakticiraju predano štovanje i postaju ugodni Bogu; noću i danju, pjevaju Naam, Ime Gospodnje.
Ti sam štitiš i brineš se za svoje bhakte, koji su ugodni Tvom Umu.
Ti si Darovatelj vrline, ostvaren kroz Riječ Tvog Šabada. Izgovarajući Tvoje Slave, stapamo se s Tobom, o slavni Gospodine. ||1||
O moj um, sjeti se uvijek Dragog Gospodina.
U posljednjem trenutku samo će On biti vaš najbolji prijatelj; On će uvijek biti uz vas. ||Pauza||
Okupljanje zlih neprijatelja uvijek će prakticirati laž; oni ne razmišljaju o razumijevanju.
Tko može dobiti plod od klevete zlih neprijatelja? Sjeti se da su Harnaakhasha rastrgale Gospodnje kandže.
Prahlaad, Gospodinov ponizni sluga, stalno je pjevao Veličanstvene hvale Gospodina, i Dragi Gospodin ga je spasio. ||2||
Samovoljni manmukhi sebe vide kao vrlo čestite; nemaju apsolutno nikakvog razumijevanja.
Upuštaju se u klevete poniznih duhovnih ljudi; traće svoje živote, a onda moraju otići.
Oni nikada ne razmišljaju o Gospodnjem imenu, i na kraju odlaze, žaleći i kajući se. ||3||
Gospodin čini živote svojih bhakta plodnim; On ih osobno povezuje s Guruovom službom.
Prožeti Riječju Šabada, i opijeni nebeskim blaženstvom, noću i danju, pjevaju Veličanstvene Hvale Gospoda.
Rob Nanak izgovara ovu molitvu: Gospode, molim te, dopusti mi da padnem pred njihove noge. ||4||5||
Sorat'h, treći mehl:
On jedini je Sikh, prijatelj, rođak i brat ili sestra, koji hoda putem Guruove volje.
Onaj tko hoda prema vlastitoj volji, o braćo i sestre sudbine, trpi odvojenost od Gospodina i bit će kažnjen.
Bez Istinskog Gurua, mir se nikada ne može postići, o braćo i sestre sudbine; uvijek iznova, žali i kaje se. ||1||
Sretni su Gospodnji robovi, o braćo i sestre sudbine.