Kaže Nanak, kako se Gospod može sakriti skrivanjem? Svakome je dao njihov dio, jednog po jednog. ||4||7||
Aasaa, prvi Mehl:
Raširio se trs dobrih djela i karaktera i donosi plod imena Gospodnjega.
Ime nema formu ili obris; vibrira nepogođenom zvučnom strujom; kroz Riječ Šabada, otkriva se Bezgrešni Gospodin. ||1||
O tome se može govoriti tek kada se zna.
On sam pije ambrozijalni nektar. ||1||Pauza||
Oni koji ga popiju zaneseni su; njihove veze i okovi su odsječeni.
Kada se nečije svjetlo uklopi u Božansko svjetlo, tada je želja za Mayom završena. ||2||
Među svim svjetlima, gledam Tvoj Oblik; svi su svjetovi Tvoja Maya.
Među metežima i oblicima, On sjedi u spokojnoj odvojenosti; On daruje Svoj Pogled Milosti onima koji su zadubljeni u iluziju. ||3||
Yogi koji svira na instrumentu Shabad dobiva Blaženu viziju Beskrajno Lijepog Gospodina.
On, Gospodin, uronjen je u Neispunjeni Šabad Riječi, kaže Nanak, ponizni i krotki. ||4||8||
Aasaa, prvi Mehl:
Moja vrlina je da nosim teret svojih riječi na glavi.
Prave riječi su Riječi Gospodina Stvoritelja.
Kako je beskorisno jesti, piti i smijati se,
ako se Gospodin u srcu ne ljubi! ||1||
Zašto bi nekoga bilo briga za bilo što drugo,
ako kroz život skuplja ono što je uistinu vrijedno skupljanja? ||1||Pauza||
Intelekt uma je poput pijanog slona.
Što god netko izgovorio potpuno je lažno, najlažnije od svih lažnih.
Dakle, kakvo lice trebamo staviti da ponudimo našu molitvu,
kad su i vrlina i mana pri ruci kao svjedoci? ||2||
Kako nas Ti učiniš, tako i postanemo.
Bez Tebe nema drugog uopće.
Kao što je razumijevanje koje Ti daješ, tako i mi primamo.
Kako je volji Tvojoj, tako nas vodi. ||3||
Božanske kristalne harmonije, njihove supruge i njihove nebeske obitelji
od njih se proizvodi esencija ambrozijalnog nektara.
O Nanak, ovo je bogatstvo i vlasništvo Gospodara Stvoritelja.
Kad bi se samo razumjela ova suštinska stvarnost! ||4||9||
Aasaa, prvi Mehl:
Kada je svojom milošću došao u moj dom, tada su se moji drugovi sastali da proslave moje vjenčanje.
Gledajući ovu predstavu, moj um je postao blažen; moj Muž Gospodin došao me oženiti. ||1||
Zato pjevajte - da, pjevajte pjesme mudrosti i razmišljanja, o nevjeste.
Moj suprug, Život svijeta, došao je u moj dom. ||1||Pauza||
Kad sam se udala unutar Gurdwara, Guruovih vrata, upoznala sam svog muža Gospodina i upoznala sam Ga.
Riječ Njegovog Shabada prožima tri svijeta; kad se moj ego smirio, moj um je postao sretan. ||2||
On sam uređuje svoje vlastite poslove; Njegove poslove ne može urediti nitko drugi.
Aferom ovog braka proizvodi se istina, zadovoljstvo, milost i vjera; ali kako je rijedak Gurmukh koji to razumije! ||3||
Kaže Nanak, samo je taj Gospodar Muž svih.
Ona, na koju On baci svoj pogled milosti, postaje sretna duša-zaručnica. ||4||10||
Aasaa, prvi Mehl:
Dom i šuma su isti za onoga tko živi u ravnoteži intuitivnog mira i ravnoteže.
Njegova zlonamjernost odlazi, a Hvaljenje Božje zauzima njegovo mjesto.
Pjevati Pravo Ime ustima prave su ljestve.