Oni sami susreću Njega, koga Gospodin daje da upozna.
Čestita duša zaručnice neprestano razmatra Njegove vrline.
Nanak, slijedeći Guruova učenja, upoznajemo Gospodina, pravog prijatelja. ||17||
Neispunjena seksualna želja i neriješeni bijes troše tijelo,
kao što se zlato otapa boraksom.
Zlato se dodiruje s kamenom i ispituje vatrom;
kada se vidi njegova čista boja, ugodan je oku ispitivača.
Svijet je zvijer, a bahata smrt je mesar.
Stvorena bića Stvoritelja primaju karmu svojih postupaka.
Onaj koji je stvorio svijet, zna njegovu vrijednost.
Što se još može reći? Nema se uopće što reći. ||18||
Tražeći, tražeći, pijem ambrozijalni nektar.
Usvojio sam put tolerancije i predao svoj um Istinskom Guruu.
Svatko sebe naziva pravim i pravim.
Istinit je samo onaj koji dobiva dragulj kroz četiri doba.
Jedući i pijući, umire se, a još se ne zna.
Umire u trenu, kada shvati Riječ Šabada.
Njegova svijest postaje trajno stabilna, a njegov um prihvaća smrt.
Guruovom milošću, on spoznaje Naam, Ime Gospodnje. ||19||
Duboki Gospodin prebiva na nebu uma, Desetim vratima;
pjevajući Njegove Slavne Hvale, čovjek prebiva u intuitivnoj ravnoteži i miru.
On ne ide da bi došao, niti dolazi da bi otišao.
Guruovom milošću, on ostaje s ljubavlju usredotočen na Gospodina.
Gospodar umnog neba je nedostupan, neovisan i nerođen.
Najvrjedniji Samaadhi je održavati svijest stabilnom, usredotočenom na Njega.
Sjećajući se Gospodnjeg Imena, čovjek nije podložan reinkarnaciji.
Guruova učenja su najizvrsnija; svim drugim načinima nedostaje Naam, Ime Gospodnje. ||20||
Lutajući do bezbrojnih pragova i domova, umorio sam se.
Moje su inkarnacije bezbrojne, bez ograničenja.
Imao sam toliko majki i očeva, sinova i kćeri.
Imao sam toliko gurua i učenika.
Preko lažnog gurua, oslobođenje se ne može pronaći.
Postoji toliko mnogo nevjesta Gospodina Jednog Muža - razmislite o ovome.
Gurmukh umire i živi s Bogom.
Tražeći u deset smjerova, našao sam Ga u vlastitom domu.
Susreo sam Ga; Istinski Guru me je doveo do susreta s Njim. ||21||
Gurmukh pjeva, a Gurmukh govori.
Gurmukh procjenjuje vrijednost Gospodina i nadahnjuje druge da ga također procjenjuju.
Gurmukh dolazi i odlazi bez straha.
Njegova je prljavština uklonjena, a njegove mrlje spaljene.
Gurmukh razmatra zvučnu struju Naada za svoje Vede.
Gurmukhova kupka za čišćenje je izvođenje dobrih djela.
Za Gurmukha, Shabad je najizvrsniji ambrozijalni nektar.
O Nanak, Gurmukh prelazi. ||22||
Nestalna svijest ne ostaje stabilna.
Jelen potajno gricka zelene klice.
Onaj tko čuva Gospodinova lotosova stopala u svom srcu i svijesti
živi dugo, uvijek se sjećajući Gospodina.
Svatko ima brige i brige.
Mir nalazi samo onaj koji misli na Jednoga Gospodina.
Kada Gospodin prebiva u svijesti i čovjek je zaokupljen Imenom Gospodnjim,
jedan je oslobođen i časno se vraća kući. ||23||
Tijelo se raspada, kad se jedan čvor razveže.
Gle, svijet propada; bit će potpuno uništeno.
Samo onaj tko izgleda jednako na suncu i hladu
has his bonds shattered; biva oslobođen i vraća se kući.
Maya je prazna i sitna; ona je prevarila svijet.
Takva je sudbina unaprijed određena prošlim djelima.
Mladost propada; starost i smrt lebde nad glavom.