Slušao sam propovjednike i učitelje, ali nisam mogao biti zadovoljan njihovim načinom života.
Oni koji su napustili Ime Gospodnje i vezali se za dualnost – zašto bih o njima govorio u slavu?
Tako govori Bhikhaa: Gospodin me doveo do susreta s Guruom. Dok me Ti čuvaš, ja ostajem; dok me Ti štitiš, ja preživljavam. ||2||20||
Noseći oklop Samaadhija, Guru je uzjahao osedlanog konja duhovne mudrosti.
Držeći luk Dharme u svojim rukama, odapeo je strijele predanosti i poniznosti.
Neustrašiv je u Strahu Vječnog Gospodina Boga; On je zabio koplje Riječi Guruovog Shabada u um.
Sasjekao je pet demona neispunjene seksualne želje, neriješenog bijesa, nezadovoljene pohlepe, emocionalne vezanosti i samoumišljenosti.
Guru Amar Daas, sin Tayj Bhaana, iz plemenite dinastije Bhalla, kojeg je blagoslovio Guru Nanak, je Učitelj kraljeva.
SALL govori istinu; O Guru Amar Daas, ti si pobijedio vojsku zla, vodeći bitku na ovaj način. ||1||21||
Kapljice oblaka, biljke zemlje i cvijeće proljeća ne mogu se izbrojati.
Tko može znati granice zraka sunca i mjeseca, valova oceana i Gangesa?
Sa Shivinom meditacijom i duhovnom mudrošću Istinskog Gurua, kaže BHALL pjesnik, to se može prebrojati.
O guru Amar Daas, tvoje veličanstvene vrline su tako uzvišene; Vaše pohvale pripadaju samo Vama. ||1||22||
Swaiye u slavu četvrtog Mehla:
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Meditirajte usredotočeno na Bezgrešnog Prvog Gospodina Boga.
Guruovom milošću, pjevaj Slavne hvale Gospodina zauvijek.
Pjevajući Njegove hvale, um cvjeta u ekstazi.
Istinski Guru ispunjava nade svog poniznog sluge.
Služenjem Istinskog Gurua dobiva se najviši status.
Meditirajte o Neprolaznom, Bezobličnom Gospodinu Bogu.
U susretu s Njim čovjek bježi od siromaštva.
Kal Sahaar pjeva Njegove veličanstvene pohvale.
Pjevam čiste hvale tog skromnog bića koje je blagoslovljeno ambrozijalnim nektarom Naama, Imena Gospodnjeg.
Služio je Istinskom Guruu i bio je blagoslovljen uzvišenom suštinom Shabada, Riječi Božje. Bezgrešni Naam je pohranjen u njegovom srcu.
On uživa i okusi Gospodinovo Ime, i kupuje Veličanstvene Vrline Gospodara Svemira. On traži bit stvarnosti; on je Vrelo poštene pravde.
Tako govori KALL pjesnik: Guru Raam Daas, Har Daasov sin, puni prazne bazene do prelijevanja. ||1||
Potok ambrozijalnog nektara teče i dobiva se besmrtni status; bazen je zauvijek preplavljen ambrozijalnim nektarom.
Oni sveci koji su služili Gospodinu u prošlosti piju ovaj nektar i kupaju svoje umove u njemu.
Bog uklanja njihove strahove i blagoslivlja ih stanjem neustrašivog dostojanstva. Kroz Riječ Njegovog Šabada, On ih je spasio.
Tako govori KALL pjesnik: Guru Raam Daas, Har Daasov sin, puni prazne bazene do prelijevanja. ||2||
Razumijevanje Istinskog Gurua je duboko i duboko. Sat Sangat je Njegova čista kongregacija. Njegova Duša je natopljena dubokom grimiznom bojom Gospodnje Ljubavi.
Lotos Njegovog uma ostaje budan i svjestan, obasjan intuitivnom mudrošću. U svom vlastitom domu dobio je neustrašivog, bezgrešnog Gospodina.