O ženo, lažnjaci se lažju varaju.
Bog je vaš Muž; On je zgodan i istinit. Dobiva se razmišljanjem o Guruu. ||1||Pauza||
Samovoljni manmukhi ne prepoznaju svoga Muža Gospodara; kako će provesti život-noć?
Ispunjeni ohološću, izgaraju od želje; pate u boli ljubavi dualnosti.
Sretne duše-nevjeste su usklađene sa Shabadom; njihov egoizam je eliminiran iznutra.
Zauvijek uživaju u svom Mužu Gospodaru, a njihov život-noć prolazi u najblaženijem miru. ||2||
Potpuno joj nedostaje duhovne mudrosti; napušta je njen Muž Gospodin. Ona ne može dobiti Njegovu ljubav.
U tami intelektualnog neznanja, ona ne može vidjeti svog Muža, a njezina glad ne nestaje.
Dođite i sastanite se sa mnom, moje sestre duše-zaručnice, i ujedinite me s mojim Mužem.
Ona koja sretne Istinskog Gurua, savršenom srećom, pronađe svog Muža; ona je apsorbirana u Istinskom. ||3||
Oni na koje On baci svoj pogled milosti postaju Njegove sretne duše-zaručnice.
Ona koja prepoznaje svog Gospodara i Učitelja stavlja svoje tijelo i um u ponudu pred Njim.
Unutar vlastitog doma, ona pronalazi svog Muža Gospodina; njen egoizam je raspršen.
O Nanak, sretne duše-nevjeste su uljepšane i uzvišene; noću i danju zaokupljeni su predanim štovanjem. ||4||28||61||
Siree Raag, treći Mehl:
Neki uživaju u svom Mužu Gospodinu; na čija vrata da odem da Ga zamolim?
Služim svog Istinskog Gurua s ljubavlju, da me On može dovesti do Jedinstva s mojim Mužem Gospodinom.
On je sve stvorio i On sam bdije nad nama. Neki su Mu blizu, a neki daleko.
Ona koja zna da je njezin Muž Gospodin uvijek s njom, uživa u Njegovoj stalnoj prisutnosti. ||1||
O ženo, moraš hodati u skladu s Guruovom voljom.
Noću i danju uživat ćete u svom Mužu i intuitivno ćete se stopiti s Istinitim. ||1||Pauza||
Usklađene sa Shabadom, sretne duše-nevjeste ukrašene su Istinskom Riječi Shabada.
Unutar vlastitog doma, one dobivaju Gospodina kao svog muža, s ljubavlju prema Guruu.
Na svojoj lijepoj i udobnoj postelji, ona uživa u ljubavi svoga Gospodara. Ona je preplavljena blagom odanosti.
Taj Ljubljeni Bog prebiva u njezinu umu; On daje svoju podršku svima. ||2||
Ja sam zauvijek žrtva onima koji hvale svoga Muža Gospodina.
Njima posvećujem svoj um i tijelo, a dajem i svoju glavu; padam pred njihove noge.
Oni koji prepoznaju Jedno odriču se ljubavi prema dualnosti.
Gurmukh prepoznaje Naam, o Nanak, i biva apsorbiran u Istinitog. ||3||29||62||
Siree Raag, treći Mehl:
O dragi Gospode, Ti si Najistinitiji od Istinitih. Sve je u Tvojoj Moći.
8,4 milijuna vrsta bića luta okolo tražeći Te, ali bez Gurua, ne nalaze Te.
Kada Dragi Gospodin podari svoj oprost, ovo ljudsko tijelo nalazi trajni mir.
Guruovom milošću, ja služim Onoga Istinitog, koji je neizmjerno dubok i dubok. ||1||
O moj um, usklađen s Naamom, naći ćeš mir.
Slijedite Guruova učenja i hvalite Naam; drugog uopće nema. ||1||Pauza||
Pravedni sudac Dharme, po Hukamu Božje zapovijedi, sjedi i dijeli Istinsku Pravdu.
Te zle duše, uhvaćene u zamku ljubavi prema dualnosti, podložne su Tvojoj Zapovijedi.
Duše na svom duhovnom putovanju pjevaju i meditiraju u svojim umovima o Jednom Gospodinu, blagu izvrsnosti.