Ova draga duša biva otjerana, kada se primi predodređeni Red, i sva rodbina plače u žalosti.
Tijelo i labudova duša su razdvojeni, kada su dani prošli, o moja majko.
Kao što je nečija unaprijed određena sudbina, tako i primate, prema svojim prošlim djelima.
Blagoslovljen Stvoritelj, Pravi Kralj, koji je cijeli svijet povezao sa svojim zadaćama. ||1||
Meditirajte u sjećanju na Gospodina i Učitelja, o moja braćo i sestre Sudbine; svi moraju ovuda proći.
Ti lažni zapleti traju samo nekoliko dana; zatim, sigurno se mora preseliti na svijet ahiret.
On sigurno mora prijeći na onostrani svijet, poput gosta; pa zašto se prepušta egu?
Pjevajte Ime Gospodnje; služeći Njemu, dobit ćete mir u Njegovom Dvoru.
Na budućem svijetu ničije se naredbe neće slušati. Svaka osoba postupa prema svojim postupcima.
Meditirajte u sjećanju na Gospodina i Učitelja, o moja braćo i sestre Sudbine; svi moraju ovuda proći. ||2||
Sve što je drago Svemogućem Gospodaru, samo to se i dogodi; ovaj svijet je prilika da Mu se ugodi.
Pravi Gospod Stvoritelj prožima i prožima vodu, zemlju i zrak.
Istinski Stvoritelj Gospodin je nevidljiv i beskonačan; Njegove granice se ne mogu pronaći.
Plodonosan je dolazak onih koji jednodušno razmišljaju o Njemu.
On uništava, a uništivši, On stvara; po Svojoj Naredbi, On nas ukrašava.
Sve što je drago Svemogućem Gospodaru, samo to se i dogodi; ovaj svijet je prilika da Mu se ugodi. ||3||
Nanak: on jedini istinski plače, o Baba, koji plače u Gospodnjoj ljubavi.
Onaj tko plače zbog svjetovnih stvari, o Baba, plače potpuno uzalud.
Uzalud je ovaj plač; svijet zaboravlja Gospodina i plače zbog Maye.
On ne razlikuje dobro od zla i uzalud troši ovaj život.
Svatko tko dođe ovamo, morat će otići; djelovati u egu je lažno.
Nanak: on jedini istinski plače, o Baba, koji plače u Gospodnjoj ljubavi. ||4||1||
Wadahans, prvi Mehl:
Dođite, o moji drugovi - sastanimo se zajedno i zadržimo se na Istinskom imenu.
Plačimo nad odvojenošću tijela od Gospodina i Učitelja; sjetimo Ga se u razmatranju.
Sjetimo se Gospodina i Učitelja u kontemplaciji i budno promatrajmo Put. Morat ćemo i mi otići tamo.
Tko je stvorio, taj i razara; što god se dogodi je po Njegovoj Volji.
Što god je učinio, dogodilo se; kako Mu možemo zapovijedati?
Dođite, o moji drugovi - sastanimo se zajedno i zadržimo se na Istinskom imenu. ||1||
Smrt se ne bi zvala loša, o ljudi, kad bi se znalo kako se istinski umire.
Služite svom Svemogućem Gospodaru i Gospodaru, i vaš će put na budućem svijetu biti lak.
Krenite ovim lakim putem i dobit ćete plodove svojih nagrada i primiti čast u budućem svijetu.
Idi tamo sa svojim prinosom, i stopit ćeš se s Istinitim Gospodinom; vaša će čast biti potvrđena.
Dobit ćete mjesto u palači Prisutnosti Gospodara; budući da ste Mu ugodni, uživat ćete u zadovoljstvima Njegove ljubavi.
Smrt se ne bi zvala loša, o ljudi, kad bi se znalo kako se istinski umire. ||2||
Smrt hrabrih junaka je blažena, ako to Bog odobrava.