Namamljen seksualnom željom, slon biva zarobljen; jadna zvijer pada u vlast drugome.
Namamljen zvukom lovačkog zvona, jelen nudi svoju glavu; zbog ovog namamljivanja ono se ubija. ||2||
Gledajući svoju obitelj, smrtnik je namamljen pohlepom; prianja uz Mayu.
Potpuno zadubljen u svjetovne stvari, on ih smatra svojima; ali na kraju će ih sigurno morati ostaviti iza sebe. ||3||
Znaj to dobro, da će svatko tko voli bilo koga osim Boga, biti zauvijek jadan.
Kaže Nanak, Guru mi je to objasnio, da ljubav prema Bogu donosi trajno blaženstvo. ||4||2||
Dhanaasaree, peti mehl:
Dajući svoju milost, Bog me blagoslovio svojim imenom i oslobodio me okova.
Zaboravio sam sve svjetovne zavrzlame i vezan sam za Guruova stopala. ||1||
U Saadh Sangatu, Društvu svetih, odrekao sam se svojih drugih briga i tjeskoba.
Iskopao sam duboku jamu i zakopao svoj egoistični ponos, emocionalnu vezanost i želje svog uma. ||1||Pauza||
Nitko mi nije neprijatelj, niti sam ja ničiji neprijatelj.
Bog, koji je proširio svoje prostranstvo, nalazi se u svemu; Ovo sam naučio od Istinskog Gurua. ||2||
Ja sam svima prijatelj; Ja sam svačiji prijatelj.
Kada je osjećaj odvojenosti bio uklonjen iz mog uma, tada sam se sjedinio s Gospodinom, mojim Kraljem. ||3||
Moja tvrdoglavost je nestala, ambrozijalni nektar pada kao kiša, a Riječ Guruova Shabada čini mi se tako slatkom.
On se prožima posvuda, u vodi, na zemlji i na nebu; Nanak gleda sveprožimajućeg Gospodina. ||4||3||
Dhanaasaree, peti mehl:
Otkako sam dobio blaženu viziju Darshana Svetoga, moji su dani bili blagoslovljeni i uspješni.
Pronašao sam trajno blaženstvo, pjevajući Kirtan hvalospjeva iskonskom Gospodu, Arhitektu sudbine. ||1||
Sada pjevam hvalu Gospodinu u svom umu.
Moj um je obasjan i prosvijetljen, i uvijek je u miru; Našao sam Savršenog Istinskog Gurua. ||1||Pauza||
Gospodin, blago kreposti, prebiva duboko u srcu, pa su bol, sumnja i strah raspršeni.
Dobio sam najneshvatljiviju stvar, utjelovljenje ljubavi prema Imenu Gospodnjem. ||2||
Bio sam tjeskoban, a sada sam slobodan od tjeskobe; Bio sam zabrinut, a sada sam slobodan od briga; moja tuga, pohlepa i emocionalne vezanosti su nestali.
Njegovom sam milošću izliječen od bolesti egoizma i Glasnik Smrti me više ne užasava. ||3||
Rad za Gurua, služenje Gurua i Guruova zapovijed, sve mi je drago.
Kaže Nanak, On me oslobodio iz kandži Smrti; Ja sam žrtva tom Guruu. ||4||4||
Dhanaasaree, peti mehl:
Tijelo, um, bogatstvo i sve pripada Njemu; On je jedini mudar i sveznajući.
On sluša moje boli i užitke, i tada se moje stanje popravlja. ||1||
Moja duša je zadovoljna jedinim Gospodarom.
Ljudi ulažu razne druge napore, ali oni nemaju nikakvu vrijednost. ||Pauza||
Ambrozijalni Naam, Ime Gospodnje, neprocjenjiv je dragulj. Guru mi je dao ovaj savjet.
Ne može se izgubiti i ne može se otresti; ostaje stabilan i savršeno sam zadovoljan njime. ||2||
One stvari koje su me odvojile od Tebe, Gospodine, sada su nestale.