Sri Guru Granth Sahib

Leathanach - 671


ਕਾਮ ਹੇਤਿ ਕੁੰਚਰੁ ਲੈ ਫਾਂਕਿਓ ਓਹੁ ਪਰ ਵਸਿ ਭਇਓ ਬਿਚਾਰਾ ॥
kaam het kunchar lai faankio ohu par vas bheio bichaaraa |

Luaite ag dúil gnéasach, tá an eilifint gafa; titeann an beithíoch bocht i gcumhacht duine eile.

ਨਾਦ ਹੇਤਿ ਸਿਰੁ ਡਾਰਿਓ ਕੁਰੰਕਾ ਉਸ ਹੀ ਹੇਤ ਬਿਦਾਰਾ ॥੨॥
naad het sir ddaario kurankaa us hee het bidaaraa |2|

Arna mhealladh ag fuaim chlog an tseilg, cuireann an fia a cheann; mar gheall ar an mealladh seo, maraítear é. ||2||

ਦੇਖਿ ਕੁਟੰਬੁ ਲੋਭਿ ਮੋਹਿਓ ਪ੍ਰਾਨੀ ਮਾਇਆ ਕਉ ਲਪਟਾਨਾ ॥
dekh kuttanb lobh mohio praanee maaeaa kau lapattaanaa |

Ag amharc ar a mhuintir, tá an bás á mhealladh ag saint; cloíonn sé i gceangal le Maya.

ਅਤਿ ਰਚਿਓ ਕਰਿ ਲੀਨੋ ਅਪੁਨਾ ਉਨਿ ਛੋਡਿ ਸਰਾਪਰ ਜਾਨਾ ॥੩॥
at rachio kar leeno apunaa un chhodd saraapar jaanaa |3|

Go hiomlán gafa i nithe saolta, measann sé gur leis féin iad; ach sa deireadh, is cinnte go mbeidh air iad a fhágáil ina dhiaidh. ||3||

ਬਿਨੁ ਗੋਬਿੰਦ ਅਵਰ ਸੰਗਿ ਨੇਹਾ ਓਹੁ ਜਾਣਹੁ ਸਦਾ ਦੁਹੇਲਾ ॥
bin gobind avar sang nehaa ohu jaanahu sadaa duhelaa |

Bíodh a fhios agaibh go maith, an té a ghrádhaíonn d'aon duine seachas Dia, go mbeidh sé truagh go brách.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਇਹੈ ਬੁਝਾਇਓ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਦ ਕੇਲਾ ॥੪॥੨॥
kahu naanak gur ihai bujhaaeio preet prabhoo sad kelaa |4|2|

A deir Nanak, tá sé seo mínithe ag an Gúrú dom, go dtugann grá do Dhia sonas buan. ||4||2||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ ੫ ॥
dhanaasaree mahalaa 5 |

Dhanaasaree, An Cúigiú Mehl:

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਓ ਮੋਹਿ ਨਾਮਾ ਬੰਧਨ ਤੇ ਛੁਟਕਾਏ ॥
kar kirapaa deeo mohi naamaa bandhan te chhuttakaae |

Ag deonú a Ghrásta, bheannaigh Dia mé lena Ainm, agus scaoil sé as mo bhannaí mé.

ਮਨ ਤੇ ਬਿਸਰਿਓ ਸਗਲੋ ਧੰਧਾ ਗੁਰ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਏ ॥੧॥
man te bisario sagalo dhandhaa gur kee charanee laae |1|

Tá dearmad déanta agam ar gach gabháil saolta, agus mé ceangailte de chosa an Ghúrú. ||1||

ਸਾਧਸੰਗਿ ਚਿੰਤ ਬਿਰਾਨੀ ਛਾਡੀ ॥
saadhasang chint biraanee chhaaddee |

Sa Saadh Sangat, Cuideachta na Naofa, thréig mé mo chúraimí agus mo imní eile.

ਅਹੰਬੁਧਿ ਮੋਹ ਮਨ ਬਾਸਨ ਦੇ ਕਰਿ ਗਡਹਾ ਗਾਡੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ahanbudh moh man baasan de kar gaddahaa gaaddee |1| rahaau |

Chladhaigh mé poll domhain, agus adhlacadh mo mhórtas egotistical, ceangal mhothúchánach agus mianta m'intinn. ||1||Sos||

ਨਾ ਕੋ ਮੇਰਾ ਦੁਸਮਨੁ ਰਹਿਆ ਨਾ ਹਮ ਕਿਸ ਕੇ ਬੈਰਾਈ ॥
naa ko meraa dusaman rahiaa naa ham kis ke bairaaee |

Níl aon duine mo namhaid, agus tá mé aon duine namhaid.

ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਸਾਰੁ ਪਸਾਰਿਓ ਭੀਤਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਸੋਝੀ ਪਾਈ ॥੨॥
braham pasaar pasaario bheetar satigur te sojhee paaee |2|

Tá Dia, a mhéadaigh a Fairsinge, laistigh de gach; D'fhoghlaim mé é seo ón True Gúrú. ||2||

ਸਭੁ ਕੋ ਮੀਤੁ ਹਮ ਆਪਨ ਕੀਨਾ ਹਮ ਸਭਨਾ ਕੇ ਸਾਜਨ ॥
sabh ko meet ham aapan keenaa ham sabhanaa ke saajan |

Is cara liom go léir; Is cara gach duine mé.

ਦੂਰਿ ਪਰਾਇਓ ਮਨ ਕਾ ਬਿਰਹਾ ਤਾ ਮੇਲੁ ਕੀਓ ਮੇਰੈ ਰਾਜਨ ॥੩॥
door paraaeio man kaa birahaa taa mel keeo merai raajan |3|

Nuair a baineadh an scaradh de m’intinn, bhí mé aontaithe ansin leis an Tiarna, mo Rí. ||3||

ਬਿਨਸਿਓ ਢੀਠਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਵੂਠਾ ਸਬਦੁ ਲਗੋ ਗੁਰ ਮੀਠਾ ॥
binasio dteetthaa amrit vootthaa sabad lago gur meetthaa |

Tá mo chorracht imithe, tá neachtar Ambrosial ag cur báistí síos, agus is cosúil go bhfuil Focal Shabad an Ghúrú chomh binn liom.

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਨਾਨਕ ਰਮਈਆ ਡੀਠਾ ॥੪॥੩॥
jal thal maheeal sarab nivaasee naanak rameea ddeetthaa |4|3|

Tá sé ag fánaíocht i ngach áit, san uisce, ar an talamh agus sa spéir; Feiceann Nanac an Tiarna uilechumhachtach. ||4||3||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ ੫ ॥
dhanaasaree mahalaa 5 |

Dhanaasaree, An Cúigiú Mehl:

ਜਬ ਤੇ ਦਰਸਨ ਭੇਟੇ ਸਾਧੂ ਭਲੇ ਦਿਨਸ ਓਇ ਆਏ ॥
jab te darasan bhette saadhoo bhale dinas oe aae |

Ó fuair mé Fís Bheannaithe Dharshan na Naomh, tá mo laethanta beannaithe agus rathúla.

ਮਹਾ ਅਨੰਦੁ ਸਦਾ ਕਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤਾ ਪਾਏ ॥੧॥
mahaa anand sadaa kar keeratan purakh bidhaataa paae |1|

Tá áthas buan faighte agam, ag canadh Kirtan Moladh an Phríomh-Thiarna, Ailtire na cinniúint. ||1||

ਅਬ ਮੋਹਿ ਰਾਮ ਜਸੋ ਮਨਿ ਗਾਇਓ ॥
ab mohi raam jaso man gaaeio |

Anois, canaim Moltaí an Tiarna i m’intinn.

ਭਇਓ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਮਨ ਮਹਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
bheio pragaas sadaa sukh man meh satigur pooraa paaeio |1| rahaau |

Tá m'intinn soilsithe agus soilsithe, agus tá sé i gcónaí faoi shíocháin; Tá an Fíor-Ghúrú Foirfe aimsithe agam. ||1||Sos||

ਗੁਣ ਨਿਧਾਨੁ ਰਿਦ ਭੀਤਰਿ ਵਸਿਆ ਤਾ ਦੂਖੁ ਭਰਮ ਭਉ ਭਾਗਾ ॥
gun nidhaan rid bheetar vasiaa taa dookh bharam bhau bhaagaa |

Cloíonn an Tiarna, stór an bhua, go domhain laistigh den chroí, agus mar sin tá an phian, an t-amhras agus an eagla curtha ar ceal.

ਭਈ ਪਰਾਪਤਿ ਵਸਤੁ ਅਗੋਚਰ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ ॥੨॥
bhee paraapat vasat agochar raam naam rang laagaa |2|

Fuair mé an rud is dothuigthe, ag cumhdach grá d'Ainm an Tiarna. ||2||

ਚਿੰਤ ਅਚਿੰਤਾ ਸੋਚ ਅਸੋਚਾ ਸੋਗੁ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਥਾਕਾ ॥
chint achintaa soch asochaa sog lobh mohu thaakaa |

Bhí imní orm, agus anois táim saor ó imní; Bhí mé buartha, agus anois tá mé saor ó imní; tá mo bhrón, mo saint agus mo cheangail mhothúchánach imithe.

ਹਉਮੈ ਰੋਗ ਮਿਟੇ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਜਮ ਤੇ ਭਏ ਬਿਬਾਕਾ ॥੩॥
haumai rog mitte kirapaa te jam te bhe bibaakaa |3|

De réir a Ghrásta, tá mé leigheasta ó ghalar na himpireachta, agus ní chuireann Teachtaire an Bháis eagla orm a thuilleadh. ||3||

ਗੁਰ ਕੀ ਟਹਲ ਗੁਰੂ ਕੀ ਸੇਵਾ ਗੁਰ ਕੀ ਆਗਿਆ ਭਾਣੀ ॥
gur kee ttahal guroo kee sevaa gur kee aagiaa bhaanee |

Ag obair don Ghúrú, ag freastal ar an nGúrú agus ar Cheannasaíocht an Ghúrú, tá gach duine sásta liom.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਜਮ ਤੇ ਕਾਢੇ ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕੈ ਕੁਰਬਾਣੀ ॥੪॥੪॥
kahu naanak jin jam te kaadte tis gur kai kurabaanee |4|4|

Arsa Nanac, scaoil sé mé as bearradh an Bháis; Is íobairt mé don Ghúrú sin. ||4||4||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
dhanaasaree mahalaa 5 |

Dhanaasaree, An Cúigiú Mehl:

ਜਿਸ ਕਾ ਤਨੁ ਮਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਤਿਸ ਕਾ ਸੋਈ ਸੁਘੜੁ ਸੁਜਾਨੀ ॥
jis kaa tan man dhan sabh tis kaa soee sugharr sujaanee |

Baineann corp, aigne, saibhreas agus gach rud leis; Tá sé amháin uile-ciallmhar agus uile-fhiosrach.

ਤਿਨ ਹੀ ਸੁਣਿਆ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਮੇਰਾ ਤਉ ਬਿਧਿ ਨੀਕੀ ਖਟਾਨੀ ॥੧॥
tin hee suniaa dukh sukh meraa tau bidh neekee khattaanee |1|

Éisteann sé le mo phianta agus mo phléisiúir, agus ansin feabhsaíonn mo riocht. ||1||

ਜੀਅ ਕੀ ਏਕੈ ਹੀ ਪਹਿ ਮਾਨੀ ॥
jeea kee ekai hee peh maanee |

Tá m'anam sásta leis an Aon Tiarna amháin.

ਅਵਰਿ ਜਤਨ ਕਰਿ ਰਹੇ ਬਹੁਤੇਰੇ ਤਿਨ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਕੀਮਤਿ ਜਾਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
avar jatan kar rahe bahutere tin til nahee keemat jaanee | rahaau |

Déanann daoine gach sórt iarrachtaí eile, ach níl aon luach acu ar chor ar bith. ||Sos||

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਨਿਰਮੋਲਕੁ ਹੀਰਾ ਗੁਰਿ ਦੀਨੋ ਮੰਤਾਨੀ ॥
amrit naam niramolak heeraa gur deeno mantaanee |

Is seod gan luach é an Naam Ambrosial, Ainm an Tiarna. Thug an Gúrú an chomhairle seo dom.

ਡਿਗੈ ਨ ਡੋਲੈ ਦ੍ਰਿੜੁ ਕਰਿ ਰਹਿਓ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨੀ ॥੨॥
ddigai na ddolai drirr kar rahio pooran hoe tripataanee |2|

Ní féidir é a chailleadh, agus ní féidir é a chroitheadh; fanann sé seasta, agus táim breá sásta leis. ||2||

ਓਇ ਜੁ ਬੀਚ ਹਮ ਤੁਮ ਕਛੁ ਹੋਤੇ ਤਿਨ ਕੀ ਬਾਤ ਬਿਲਾਨੀ ॥
oe ju beech ham tum kachh hote tin kee baat bilaanee |

Tá na nithe sin a scar mé uait, a Thiarna, imithe anois.


Innéacs (1 - 1430)
Jap Leathanach: 1 - 8
So Dar Leathanach: 8 - 10
So Purakh Leathanach: 10 - 12
Sohila Leathanach: 12 - 13
Siree Raag Leathanach: 14 - 93
Raag Maajh Leathanach: 94 - 150
Raag Gauree Leathanach: 151 - 346
Raag Aasaa Leathanach: 347 - 488
Raag Gujri Leathanach: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Leathanach: 527 - 536
Raag Bihaagraa Leathanach: 537 - 556
Raag Vadhans Leathanach: 557 - 594
Raag Sorath Leathanach: 595 - 659
Raag Dhanaasree Leathanach: 660 - 695
Raag Jaithsree Leathanach: 696 - 710
Raag Todee Leathanach: 711 - 718
Raag Bairaaree Leathanach: 719 - 720
Raag Tilang Leathanach: 721 - 727
Raag Soohee Leathanach: 728 - 794
Raag Bilaaval Leathanach: 795 - 858
Raag Gond Leathanach: 859 - 875
Raag Raamkalee Leathanach: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Leathanach: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Leathanach: 984 - 988
Raag Maaroo Leathanach: 989 - 1106
Raag Tukhaari Leathanach: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Leathanach: 1118 - 1124
Raag Bhairao Leathanach: 1125 - 1167
Raag Basant Leathanach: 1168 - 1196
Raag Saarang Leathanach: 1197 - 1253
Raag Malaar Leathanach: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Leathanach: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Leathanach: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Leathanach: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Leathanach: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Leathanach: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Leathanach: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Leathanach: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Leathanach: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Leathanach: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Leathanach: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Leathanach: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Leathanach: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Leathanach: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Leathanach: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Leathanach: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Leathanach: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Leathanach: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Leathanach: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Leathanach: 1429 - 1429
Raagmala Leathanach: 1430 - 1430