Tríd an Shabad, Briathar an Fhíor-Ghúrú, tugtar an Conair.
Le Tacaíocht an Ghúrú, beannaítear duine le neart an Fhíor-Thiarna.
Bí i do chónaí ar an Naam, agus tuig Briathar álainn a Bhani.
Más é do thoil é, a Thiarna, treoraigh tú mé chun Do Dhoras a aimsiú. ||2||
Ag eitilt go hard nó i mo shuí, táim dírithe go grámhar ar an Aon Tiarna.
Trí Fhocal Shabad an Ghúrú, glacaim Naam mar Thacaíocht dom.
Níl aon aigéan uisce, aon sliabhraonta ag éirí suas.
Táim i mo chónaí istigh i dteach mo dhúthaigh féin, áit nach bhfuil cosán agus gan éinne ag taisteal air. ||3||
Is eol duit féin an bealach go dtí an Teach sin ina bhfuil Tú i do chónaí. Níl a fhios ag aon duine eile an Ard-Mhéara Do Láithreacht.
Gan an Fíor-Ghúrú, níl aon tuiscint ann. Tá an domhan ar fad curtha faoina nightmare.
Déanann an marfach iarracht gach cineál ruda, agus gol agus caoineadh, ach gan an Gúrú, níl a fhios aige an Naam, Ainm an Tiarna.
Agus é ag tafann súl, sábhálann Naam é, má thuigeann sé Briathar Shabad an Ghúrú. ||4||
Tá cuid acu amaideach, dall, dúr agus aineolach.
Bíonn cuid acu, ar eagla an Fhíor-Ghúrú, ag tabhairt Tacaíochta an Naam.
Is milis é Focal Fíor a Bhani, foinse neachtair ambrosial.
An té a ólann isteach é, aimsíonn sé Doras an tSlánaithe. ||5||
Duine a chumhdaíonn Naam ina chroí, trí ghrá agus eagla Dé, a ghníomhaíonn de réir threoracha an Ghúrú agus a bhfuil aithne aige ar an bhFíor-Bhani.
Nuair a scaoileann na scamaill a mbáisteach, éiríonn an talamh go hálainn; Trasnaíonn Solas Dé gach uile chroí.
Cuireann lucht an uilc a síol san ithir neamhghlan; sin é comhartha na ndaoine sin nach bhfuil Gúrú acu.
Gan an Fíor-Ghúrú, tá dorchadas iomlán ann; báthadh siad ann, fiú gan uisce. ||6||
Cibé rud a dhéanann Dia, is de réir a thoile féin é.
Ní féidir an rud atá réamh-ordaithe a scriosadh.
Ceangailte le Hukam Ordú an Tiarna, déanann an marbh a ghníomhartha.
Tríd is tríd ag Focal Amháin an tSabad, tá an marbh tumtha san Fhírinne. ||7||
Rialaíonn d’Ordú, a Dhia, sna ceithre treo; Téann d’Ainm trasna na gceithre chúinne de na réigiúin Ísiltíre freisin.
Tá Focal Fíor an tSabad i réim i measc cách. Trína Ghrásta, aontaíonn an tAon Síoraí linne Féin.
Crochadh breith agus bás thar chinn na ndaoine go léir, mar aon le ocras, codladh agus bás.
Tá an Naam taitneamhach d'intinn Nanak; A Fhíor-Thighearna, Foinse an tsaoi, beannaigh mé le do Ghrás. ||8||1||4||
Malaar, An Chéad Mhehl:
Ní thuigeann tú nádúr an bháis agus na saoirse.
Tá tú i do shuí ar bhruach na habhann; Briathar Shabad an Ghúrú a bhaint amach. ||1||
Tú a stork! - conas a bhí tú gafa sa líontán?
Ní cuimhin leat i do chroí an Tiarna Dia dofheicthe. ||1||Sos||
do shaol amháin, itheann tú go leor saolta.
Bhí tú ceaptha a bheith ag snámh san uisce, ach tá tú ag báthadh ann ina ionad. ||2||
Tá tú tar éis gach neach a chrá.
Nuair a ghlacfaidh an Bás thú, ansin déanfaidh tú aiféala agus aithrí. ||3||
Nuair a chuirtear an tsrón trom thart ar do mhuineál,
féadfaidh tú do sciatháin a scaipeadh, ach ní bheidh tú in ann eitilt. ||4||
Baineann tú taitneamh as na blasanna agus na blasanna, tú féin-willed manmukh foolish.
Tá tú gafa. Ní féidir thú a shábháil ach trí iompar íontach, eagna spioradálta agus machnaimh. ||5||
Ag freastal ar an bhFíor-Ghúrú, scriosfaidh tú Teachtaire an Bháis.
I do chroí, seas ar Fhíorfhocal an tSabad. ||6||
Tá Teagasc an Ghúrú, Fíorfhocal an tSabad, sármhaith agus sublime.
Coinnigh Ainm an Tiarna cumhdaithe i do chroí. ||7||
An té a bhfuil obsessed le taitneamh a bhaint as anseo, beidh sé ag fulaingt i bpian ina dhiaidh seo.
A Nanak, níl aon saoirse gan an Ainm Fíor. ||8||2||5||