Pauree:
Nuair a dhearmadfaidh mé thú, fulaingím gach pianta agus anachain.
Ag déanamh na mílte iarrachtaí, nach bhfuil siad a dhíchur go fóill.
Duine a dhéanann dearmad ar an Ainm, tugtar duine bocht air.
Duine a dhéanann dearmad ar an Ainm, wanders i reincarnation.
An té nach cuimhin a Thiarna agus a Mháistir, gearrtar pionós air ag Teachtaire an Bháis.
An té nach gcuimhníonn a Thiarna agus a Mháistir, meastar gur duine tinn é.
An té nach cuimhin lena Thiarna agus a Mháistir, bíonn sé egotisticeach agus bródúil as.
Is truagh sa saol seo an té a dhéanann dearmad ar an Ainm. ||14||
Salok, An Cúigiú Mehl:
Ní fhaca mé a leithéid Tú. Is tú amháin atá taitneamhach d'intinn Nanak.
Is íobairt thiomanta, dhílis mé don chara sin, an t-idirghabhálaí sin, a threoraíonn mé chun m'fhear céile a Thiarna a aithint. ||1||
An Cúigiú Mehl:
Is áille na cosa a shiúlann i dtreo tú; is alainn an ceann sin a thiteann ar do Chosa.
Is álainn an béal sin a chanann do Mholtaí; is áille an t-anam sin a iarrann do Thearmann. ||2||
Pauree:
Buailim le brides an Tiarna, sa Chomhthionól Fíor, canaim amhráin an áthais.
Tá dúthchas mo chroidhe seasta anois, agus ní rachainn ar seachrán arís.
Cuireadh deireadh le droch-intinn, mar aon le peaca agus le mo dhroch-cháil.
Tá aithne mhaith orm a bheith socair agus dea-nádúr; Tá mo chroí líonta le Fírinne.
Taobh istigh agus amach, is é an t-Aon Tiarna amháin mo bhealach.
Tá tart ar m'intinn le Fís Bheannaithe a Dharshan. Is sclábhaí mé ar a chosa.
Táim glóire agus glóire, nuair a thaitníonn mo Thiarna agus mo Mháistir liom.
Buailim leis trí mo chinniúint bheannaithe, nuair is taitneamhach lena thoil é. ||15||
Salok, An Cúigiú Mehl:
Is leatsa gach buanna, a Thiarna, a chara; Bronnann tú orainn iad. Nílim fiúntach - cad is féidir liom a bhaint amach, a Nanak?
Níl aon Tabharthóir eile chomh mór leatsa. is begair mé; Guím uait go deo. ||1||
An Cúigiú Mehl:
Mo chorp a bhí amú ar shiúl, agus bhí mé depressed. Thug an Gúrú, mo Chara, spreagadh agus suaimhneas dom.
Codlaím faoi shíocháin agus faoi chompord iomlán; Tá an domhan ar fad buaite agam. ||2||
Pauree:
Tá Darbaar do Chúirte glórmhar agus iontach. Is Fíor do ríchathaoir naofa.
Is tusa an tImpire thar chinn na ríthe. Tá do cheannbhrat agus do chauree (scuab-scuab) buan agus níl aon athrú orthu.
Is fíor-cheartas é sin amháin, atá taitneamhach le Toil an Tiarna Dia Uachtarach.
Faigheann fiú daoine gan dídean teach, nuair is toil le hUacht an Tiarna Dia é.
Cibé rud a dhéanann an Tiarna Cruthaitheoir, is rud maith é.
Iad siúd a aithníonn a dTiarna agus a Máistir, tá siad ina suí i gCúirt an Tiarna.
Is Fíor Do Ordú; ní féidir le duine ar bith dúshlán a thabhairt dó.
Thiarna Trócaireach, Cúiseanna, Tá do chumhacht chruthaitheach uilechumhachtach. ||16||
Salok, An Cúigiú Mehl:
Ag éisteacht leatsa, tá mo chorp agus mo intinn faoi bhláth; Ag canadh Naam, Ainm an Tiarna, táim sáite sa bheatha.
Ag siúl ar an gCosán, fuair mé suaimhneas fionnuar domhain laistigh; ag amharc ar Fhís Bheannaithe Darshan an Ghúrú, táim gafa. ||1||
An Cúigiú Mehl:
Tá an seod aimsithe agam i mo chroí.
ní raibh mé cúisithe as é; thug an Fíor-Ghúrú dom é.
Tá deireadh le mo chuardach, agus tá mé éirithe cobhsaí.
A Nanak, tá an saol daonna luachmhar seo buaite agam. ||2||
Pauree:
An té a bhfuil a leithéid de karma inscríofa ar a chliabhán, tá sé tiomanta do sheirbhís an Tiarna.
Fásann duine a bhfuil a chroí faoi bhláth nuair a bhuaileann sé leis an nGúrú, dúiseacht agus feasach, oíche is lá.
Ritheann gach amhras agus eagla ón duine atá i ngrá le cosa lotus an Tiarna.