Gauree, Chhant, First Mehl:
Éist liom, a Dhia mo Fhear céile - táim go léir i m'aonar san fhásach.
Conas is féidir liom sólás a fháil gan Túsa, a Dhé M’fhear céile Aireach?
Ní féidir leis an Bride anam maireachtáil gan a Fear céile; tá an oíche chomh pianmhar sin di.
Ní thagann codladh. Tá mé i ngrá le mo chroí. Le do thoil, éist le mo phaidir!
Seachas mo Dhíle, ní thugann aon duine aire dom; Cloisim go léir ina n-aonar san fhásach.
A Nanak, buaileann an bhrídeog leis nuair a chuireann Sé faoi deara í bualadh leis; gan a A Chairde, bíonn pian uirthi. ||1||
Tá sí scartha óna Fear céile a Thiarna - cé atá in ann í a aontú leis?
Ag blaiseadh a Ghrá, buaileann sí leis, trí Fhocal Álainn a Shabad.
Maisithe leis an Seabóid, faigheann sí a Fear céile, agus tá a corp soilsithe le lampa na eagna spioradálta.
Éist, O mo chairde agus mo chompánaigh - tá sí atá faoi shíocháin ina cónaí ar an Tiarna Fíor agus a Fhíor-mholadh.
Ag bualadh leis an bhFíor-Ghúrú, cuireann a Fear céile, a Thiarna sult agus taitneamh as; blossoms sí amach le Briathar Ambrosial a Bani.
O Nanak, baineann an Tiarna Fear céile taitneamh as a bhrídeog nuair a bhíonn sí taitneamhach dá Intinne. ||2||
Chuir spéis Maya í gan dídean; mealltar na daoine bréagacha ag bréagacht.
Conas is féidir an tsrón timpeall a muineál a scaoileadh, gan an Gúrú is Gránna?
An té a bhfuil grá aige don Tiarna ionúin, agus a dhéanann machnamh ar an Seabóid, is leis é.
Conas is féidir le deonacháin a thabhairt do charthanachtaí agus do líon na bhfolcadáin glantacháin an salachar sa chroí a ghlanadh?
Gan an Naam, ní fhaigheann aon duine slánú. Ní bhaineann aon úsáid as féinsmacht stubborn agus ag maireachtáil san fhásach.
Nanak, tá baile na Fírinne sroichte tríd an Seabad. Conas is féidir Ard-Mhéara a Láithreacht a aithint trí dhúchas? ||3||
Is fíor go bhfuil d'ainm, a Thiarna chara; Is fíor machnamh ar do Shabad.
Is fíor Ard-Mhéara do Láithreachta, a Thiarna, agus is Fíor trádáil i d'Ainm.
Is milis an trádáil i d'Ainm; tuilleann na tiomnaithe an brabús seo oíche agus lá.
Seachas seo, ní féidir liom smaoineamh ar aon marsantas eile. Mar sin canadh an Naam gach uile nóiméad.
Léitear an cuntas; trí Ghrás an Fhíor-Thiarna agus karma maith, faightear an Tiarna Foirfe.
O Nanak, tá Neachtar an Ainm chomh milis. Tríd an Fíor-Ghúrú Foirfe, faightear é. ||4||2||
Raag Gauree Poorbee, Chhant, Third Mehl:
Dia amháin Cruthaitheoir Uilíoch. Is é an Fhírinne an t-ainm. Duine Cruthaitheach. Le Gúrú's Grace:
Tairgeann an bhean-anama a paidreacha dá Tiarna, a chara; tá sí ina cónaí ar a Bhuanna Glórmhara.
Ní féidir léi maireachtáil gan a Tiarna ionúin, ar feadh nóiméad, fiú ar feadh meandair.
Ní féidir léi maireachtáil gan a Tiarna ionúin; gan an Gúrú, ní fhaightear Ard-Mhéara a Láithreacht.
Cibé rud a deir an Gúrú, ba cheart di a dhéanamh go cinnte, chun tine an mhian a mhúchadh.
Is Fíor an Tiarna; níl aon duine ach Eisean. Gan fónamh dó, ní fhaightear síocháin.
A Nanac, an bhean-anama sin, a aontaíonn an Tiarna é féin, tá sé aontaithe leis; Cumasc sé Féin léi. ||1||
Is beannaithe agus aoibhinn oíche saoil na bríde anama, nuair a dhíríonn sí a comhfhios ar a Tiarna, a chara.
Freastalaíonn sí ar an bhFíor-Ghúrú le grá; scriosann sí féiniúlacht ón taobh istigh.
Ag díothú féiniúlachta agus faoi cheilt ón taobh istigh, agus ag canadh Moltaí Glórmhara an Tiarna, tá sí i ngrá leis an Tiarna, oíche is lá.
Éist, a chairde agus a chompánaigh an anama - tumaigh sibh féin i bhFocal Shabad an Ghúrú.