Tá an Gúrú Foirfe tar éis a bhealach foirfe a dhéanamh.
A Nanac, tá deifireacha an Tiarna beannaithe le mórgacht glórmhar. ||4||24||
Aasaa, An Cúigiú Mehl:
Tá an meon seo múnlaithe agam i múnla Focal an Ghúrú.
Ag féachaint ar Fhís Bheannaithe Dharshan Ghúrú, tá saibhreas an Tiarna bailithe agam. ||1||
A thuiscint uaibhreach, tar isteach i m'intinn,
go ndéanfainn Moladh Glórmhar Thiarna na Cruinne a mhachnamh agus a chanadh, agus go ngabhann grá chomh daor d'Ainm an Tiarna. ||1||Sos||
Táim sásta agus satiated ag an Ainm Fíor.
Is é mo folcadh glantacháin ag na seasca a hocht scrín naofa oilithreachta deannaigh na Naomh. ||2||
Aithním go bhfuil an Cruthaitheoir Amháin cuimsithe i ngach rud.
Ag dul isteach sa Saadh Sangat, Cuideachta na Naofa, tá mo thuiscint scagtha. ||3||
Déanaim seirbhíseach do chách; Tá mo ego agus mo mhórtas thréigean agam.
Thug an Gúrú an bronntanas seo do Nanak. ||4||25||
Aasaa, An Cúigiú Mehl:
Soilsíodh m’intleacht, agus tá mo thuiscint foirfe.
Mar sin tá mo dhroch-intinn, a choinnigh mé i bhfad uaidh, curtha as oifig. ||1||
Sin iad na Teagasg a fuair mé ón nGúrú;
Agus mé ag báthadh sa tobar dubh páirce, sábháladh mé, O mo Shiblíní Cinniúint. ||1||Sos||
Is é an Gúrú an bád a thrasnaíonn an t-aigéan tine atá go hiomlán dothuigthe;
Is stór seoda é. ||2||
Tá an aigéan Maya seo dorcha agus fealltach.
Nocht an Gúrú Foirfe an bealach le dul trasna air. ||3||
Níl an cumas agam canadh nó dianmhachnamh a chleachtadh.
Lorgaíonn Gúrú Nanak Do Thearmann. ||4||26||
Aasaa, An Cúigiú Mehl, Thi-Padhay:
An té a ólann i n-uachtar sublime an Tiarna, tá sé sáite go deo leis,
agus caitheann úscraí eile ar an toirt.
Ar meisce le bunúsacht sublime an Tiarna, tá an aigne i eacstais go deo.
Ní thugann úscraí eile ach imní. ||1||
An té a ólann i n-éirim sublime an Tiarna, bíonn sé ar meisce agus gafa;
níl aon éifeacht ag gach úscraí eile. ||1||Sos||
Ní féidir cur síos a dhéanamh ar luach bunúsach sublime an Tiarna.
Tá bunús sublime an Tiarna trí thithe na Naomh.
Féadfaidh duine na mílte agus na milliúin a chaitheamh, ach ní féidir é a cheannach.
Is é féin amháin a fhaigheann é, atá réamh-ordaithe amhlaidh. ||2||
Agus é á bhlaiseadh, bíonn iontas ar Nanak.
Tríd an Gúrú, fuair Nanak an blas seo.
Anseo agus ina dhiaidh seo, ní fhágann sé.
Tá Nanak imbued agus enraptured le bunúsach subtle an Tiarna. ||3||27||
Aasaa, An Cúigiú Mehl:
Má thréigeann sí agus má chuireann sí deireadh lena dúil ghnéasach, lena fearg, lena saint agus lena ceangal, agus lena droch-mheon agus féinmhuinín freisin;
agus más rud é, agus í ag éirí humhal, go ndéanann sí freastal air, ansin bíonn sí i ngrá le Croí a Deara. ||1||
Éist, a bhean-phósta áille: Trí Bhriathar na Naomh-Naomh, slánófar thú.
Rachaidh do phian, d'ocras agus d'amhras ar lár, agus gheobhaidh tú síocháin, a Bhríde anama sona. ||1||Sos||
Ag níochán chosa an Ghúrú, agus ag freastal air, naomhaítear an t-anam, agus múchtar tart an pheaca.
Má dhéantar tú i do thrócaire ag sclábhaithe an Tiarna, gheobhaidh tú onóir i gCúirt an Tiarna. ||2||
Is iompar ceart é seo, agus is é seo an stíl mhaireachtála cheart, chun géilleadh d'Ordú Toil an Tiarna; is é seo do adhradh deabhóideach.
Snámhann duine a chleachtann an Mantra seo, O Nanak, trasna an aigéin uafásach dhomhanda. ||3||28||
Aasaa, An Cúigiú Mehl, Dho-Padhay: