Rinneadh calaois ormsa freisin, ag tóraíocht i ndiaidh dul i ngleic le saolta; thréig m'fhear céile a Thiarna mé - cleachtaim drochghníomhartha mná céile gan céile.
I ngach teach, tá brides an Tiarna Fear céile; féachann siad ar a dTiarna dathúil le grá agus le gean.
Canaim Moladh mo Fhíor-Chéile a Thiarna, agus trí Naam, Ainm mo Fhear céile a Thiarna, bláthaim amach. ||7||
Ag bualadh leis an nGúrú, tá gúna an bhean-anama athraithe, agus tá sí maisithe le Fírinne.
Tar agus buail liom, a Bhríde an Tiarna; Déanaimis machnamh i gcuimhne ar Thiarna an Chruthaitheora.
Tríd an Naam, éiríonn an Bride anam is fearr leis an Tiarna; tá sí maisithe le Fírinne.
Ná canadh amhráin na scaradh, a Nanak; machnamh ar Dhia. ||8||3||
Wadahans, An Chéad Mhehl:
An té a chruthaíonn agus a dhíscaoileann an domhan - is eol don Tiarna agus don Mháistir sin amháin a chumhacht chruthaitheach.
Ná déan cuardach don Fhíor-Thiarna i bhfad uait; Briathar an tSabad a aithint i ngach uile chroí.
Aithnigh an Seabad, agus ná smaoinigh go bhfuil an Tiarna i bhfad uait; Chruthaigh sé an cruthú seo.
Ag machnamh ar Naam, Ainm an Tiarna, faigheann duine síocháin; gan an Naam, imríonn sé cluiche caillte.
An Té a bhunaigh na Cruinne, Is aige féin amháin atá an Bealach; cad is féidir le duine ar bith a rá?
An Té a bhunaigh an domhan chaith sé líon Maya air; glac leis mar do Thiarna agus do Mháistir. ||1||
A Baba, tá sé tar éis teacht, agus caithfidh sé éirí anois agus imeacht; níl sa saol seo ach bealach-stáisiún.
Ar gach uile cheann, scríobhann an Tiarna Fíor a gcinniúint pian agus pléisiúir, de réir a ngníomhartha san am atá caite.
Bronnann sé pian agus sásamh, de réir na ngníomhartha a rinneadh; fanann taifead na ngníomhartha seo leis an anam.
Déanann sé na gníomhais sin a thugann an Tiarna Cruthaitheach dó a dhéanamh; ní dhéanann sé iarracht aon ghníomhartha eile.
Tá an Tiarna Féin scoite, agus an domhan i bhfostú i gcoimhlint; trína Ordú, scaoileann sé é.
Féadfaidh sé é seo a chur de thalamh inniu, ach amárach gabhtar é trí bhás; i ngrá le duality, cleachtann sé éilliú. ||2||
Tá cosán an bháis dorcha agus suarach; ní féidir an bealach a fheiceáil.
Níl aon uisce, aon chuilt nó tocht, agus aon bia ann.
Ní fhaigheann sé aon bhia ann, ní onóir ná uisce, ná éadaí ná maisiúcháin.
Tá an slabhra a chur thart ar a mhuineál, agus an Messenger an Bháis seasamh thar a cheann buailte air; ní féidir leis doras a thí a fheiceáil.
Ní fhásann na síolta a chuirtear ar an gcosán seo; ag cur meáchan a bpeacaí ar a cheann, bíonn aiféala air agus aithríonn sé.
Gan an Tiarna Fíor, níl aon duine ina chara; machnamh a dhéanamh air seo mar atá fíor. ||3||
A Bhába, is eol dóibh féin a bheith ag gul agus ag caoineadh go fírinneach, a thagann le chéile agus a caoineadh, ag canadh Moltaí an Tiarna.
Calaois Maya agus gnóthaí saolta, an gol ag gol.
Ghuil siad ar son gnóthaí saoghalta, agus ní nigheann siad a gcuid filíochta féin; níl sa domhan ach aisling.
Cosúil leis an juggler, meabhlach ag a chuid cleasanna, tá sé ar cheann deluded ag egotism, bréagach agus illusion.
Nocht an Tiarna Féin an Conair; Is é Féin Déantóir na nGníomhas.
Iad siúd atá imbued leis an Naam, tá siad faoi chosaint ag an Gúrú Foirfe, O Nanak; cumaisc siad i aoibhneas neamhaí. ||4||4||
Wadahans, An Chéad Mhehl:
A Bhába, pé duine a tháinig, éireoidh agus imeoidh; níl sa saol seo ach seó bréagach.
Faightear fíorbhaile an duine trí fhreastal ar an bhFíor-Thiarna; fíor Faightear an fhírinne trí bheith fírinneach.
Trí bhréag agus saint, ní fhaightear áit shuaimhnis, agus ní fhaightear áit sa domhan ina dhiaidh seo.
Ní thugann aon duine cuireadh dó teacht isteach agus suí síos. Tá sé cosúil le beanna i dteach tréigthe.
Gafa ag breith agus bás, tá sé scartha ón Tiarna ar feadh i bhfad; tá an domhan ar fad ag dul amú.
Mealann saint, entanglements worldly agus Maya an domhain. Bogann an bás thar a cheann, agus cuireann sé gol air. ||1||