Tá an sreang tar éis éirí seasta, agus ní bhriseann sé; creathadh an giotár seo leis an tséis nach bhfuil bainte amach. ||3||
Ag éisteacht dó, tá an aigne enraptured agus éiríonn foirfe; ní dhéanann sé waver, agus nach bhfuil sé tionchar ag Maya.
Deir Kabeer, an bairaagee, an tréigean, a d'imir cluiche den sórt sin, nach bhfuil sé reincarnated arís i saol na foirme agus substainte. ||4||2||53||
Gauree:
Naoi slat, deich slat, agus fiche slat - fighe iad seo isteach sa phíosa iomlán éadach;
tóg na seasca snáithe agus cuir naoi n-alt leis an seachtó dó ar an loom. ||1||
Tá an saol fite fuaite ina patrúin.
Ag fágáil a bhaile, téann an t-anam go saol an fhíodóir. ||1||Sos||
Ní féidir an t-éadach seo a thomhas i slata nó é a mheá le meáchain; is é a bia dhá bheart go leith.
Mura bhfaigheann sé bia ar an bpointe boise, bíonn sé ag argóint le máistir an tí. ||2||
Cé mhéad lá a shuífidh tú anseo, i gcoinne do Thiarna agus do Mháistir? Cathain a thiocfaidh an deis seo arís?
Ag fágáil a photaí agus a phanna, agus na eiteáin fliuch lena dheora, imíonn anam an fhíodóir i bhfearg éad. ||3||
Tá an phíobán gaoithe folamh anois; ní thagann snáithe an anála amach a thuilleadh. Tá an snáithe tangled; tá sé ar siúl.
Mar sin tréigean an domhan cruth agus substainte fad a fhanann tú anseo, a anam bhocht; arsa Kabeer: caithfidh tú é seo a thuiscint! ||4||3||54||
Gauree:
Nuair a chumascann solas amháin isteach i gceann eile, cad a tharlaíonn de sin?
An duine sin nach n-ardaíonn Ainm an Tiarna ina chroí - go bpléascfadh an duine sin agus go bhfaighidh sé bás! ||1||
A Thiarna dorcha agus álainn,
tá m'intinn ceangailte leat. ||1||Sos||
Ag bualadh leis an Naofa, faightear foirfeacht na Siddhas. Cén mhaith atá i Yoga nó indulgence i pléisiúir?
Nuair a thagann an bheirt le chéile, déantar an gnó, agus socraítear an nasc le hAinm an Tiarna. ||2||
Creideann daoine nach bhfuil anseo ach amhrán, ach is machnamh é ar Dhia.
Tá sé cosúil leis na treoracha a thugtar don fhear atá ag fáil bháis ag Benares. ||3||
An té a chanann nó a éisteann le hAinm an Tiarna go feasach
a deir Kabeer, gan amhras, sa deireadh, faigheann sé an stádas is airde. ||4||1||4||55||
Gauree:
Iad siúd a dhéanann iarracht rudaí a dhéanamh trína n-iarrachtaí féin báthadh iad san aigéan uafásach domhanda; ní féidir leo dul trasna.
Iad siúd a chleachtann deasghnátha reiligiúnacha agus féinsmacht dhian - ídeoidh a bród egotistical a n-intinn. ||1||
Thug do Thiarna agus do Mháistir anáil na beatha duit agus an bia chun tú a chothú; Ó, cén fáth a bhfuil dearmad déanta agat air?
Is seod gan luach í breith an duine, a cuireadh amú mar mhalairt ar bhlaosc gan luach. ||1||Sos||
Cuireann tart an dúil agus ocras an amhrais isteach ort; ní dhéanann tú machnamh ar an Tiarna i do chroí.
Ar meisce le bród, cheat tú féin; níl Briathar Shabad an Ghúrú cumhdaithe agat i d'intinn. ||2||
Iad siúd atá meallta ag pléisiúir chiallmhara, atá cathaithe ag aoibhnis gnéis agus a bhaineann taitneamh as fíon, tá siad truaillithe.
Ach iad siúd, trí chinniúint agus karma maith, a théann isteach i gCumann na Naomh, snámhann siad thar an aigéan, cosúil le iarann a ghabhann le hadhmad. ||3||
Tá mé wandered in amhras agus mearbhall, trí bhreith agus reincarnation; anois, tá mé chomh tuirseach. Tá mé ag fulaingt i bpian agus ag cur amú.
A deir Kabeer, ag bualadh leis an Gúrú, tá áthas uachtaracha orm; shábháil mo ghrá agus mo dhiabhlaíocht mé. ||4||1||5||56||
Gauree:
Cosúil leis an bhfigiúr tuí d’eilifint baineann, atá aimseartha chun an tarbh eilifint a bhualadh, O aigne ar mire, tá dráma an tsaoil seo ar stáitse ag Tiarna na Cruinne.
Arna mhealladh ag mealladh an dúil ghnéis, gabhtar an eilifint, O aigne ar mire, agus anois cuirtear an stopall thart ar a muineál. ||1||