Gan an Gúrú, ní múchtar an tine laistigh; agus lasmuigh, tá an tine fós ar lasadh.
Gan freastal ar an Gúrú, níl aon adhradh deabhóideach. Conas is féidir le duine ar bith, ann féin, aithne a chur ar an Tiarna?
Daoine eile a gclaonadh, tá duine ina chónaí in ifreann; laistigh dó tá dorchadas soineanta.
Tá sé scriosta ag siúl go dtí ochtó is ocht scrín naofa oilithreachta. Conas is féidir salachar an pheaca a ní? ||3||
Scagann sé tríd an deannach, agus cuireann sé luaithreach ar a chorp, ach tá sé ag cuardach cosán saibhreas Maya.
Taobh istigh agus amach, níl aithne aige ar an Aon Tiarna; má insíonn duine an Fhírinne dó, bíonn fearg air.
Léann sé na scrioptúr, ach insíonn sé bréaga; is é sin an intleacht an duine nach bhfuil aon Gúrú.
Gan an Naam a chanadh, conas is féidir leis an tsíocháin a fháil? Gan an Ainm, conas is féidir leis breathnú go maith? ||4||
Bearrann cuid acu a gceann, coinníonn cuid eile a gcuid gruaige i ndath neamhlonrach; coinníonn cuid acu é i bréid, agus coinníonn cuid acu ina dtost, líonadh le bród egotistical.
Bíonn a n-intinn ag magadh agus ag fánaíocht i ndeich dtreo, gan diagacht ghrámhar ná solas an anama.
Tréigeann siad an Neachtar Ambrosial, agus ólann siad an nimh marfach, á thiomáint as a meabhair ag Maya.
Ní féidir gníomhartha san am atá caite a scriosadh; gan tuiscint a fháil ar Hukam Ordú an Tiarna, déantar beithigh díobh. ||5||
Agus babhla ina láimh, é ag caitheamh a chóta paiste, mianta móra suas ina intinn.
Ag tréigean a bhean chéile féin, tá sé gafa i dúil gnéasach; tá a smaointe ar mhná céile daoine eile.
Múineann sé agus seanmóir, ach ní dhéanann sé machnamh ar an Shabad; ceannaítear agus díoltar ar an tsráid é.
Le nimh laistigh de, ligeann sé air go bhfuil sé saor ó amhras; tá sé scriosta agus náirithe ag Teachtaire an Bháis. ||6||
Is Sannyaasi amháin é, a fhreastalaíonn ar an bhFíor-Ghúrú, agus a chuireann a fhéinchothú ar shiúl ón taobh istigh.
Ní iarrann sé éadaí nó bia; gan iarraidh, glacann sé cibé rud a fhaigheann sé.
Ní labhraíonn sé focail folamh; cruinníonn sé le saibhreas na lamháltais, agus dónn sé a fhearg le Naam.
Is beannaithe a leithéid de úinéir tí, Sannyaasi agus Yogi, a dhíríonn a Chonaic ar chosa an Tiarna. ||7||
I measc dóchais, tá an Sannyaasi fós unmoved by dóchas; tá sé fós dírithe go grámhar ar an Aon Tiarna.
Ólann sé i gcroíthe sublime an Tiarna, agus mar sin faigheann sé síocháin agus suaimhneas; ina theach féin, tá sé fós gafa i dtrian domhain an mhachnaimh.
Ní aigne waver; mar Gurmukh, tuigeann sé. Cuireann sé srian air ó dhul amach.
Tar éis Theagasc an Ghúrú, cuardaigh sé baile a chorp, agus faigheann sé saibhreas Naam. ||8||
Tá Brahma, Vishnu agus Shiva ardaithe, agus iad lán de mhachnamh meabhrach ar an Naam.
Tá foinsí na cruthaitheachta, na cainte, na flaithis agus an domhain thíos, gach neach agus créatúr, sáite le do Sholas.
Faightear gach sólás agus saoirse sa Naam, agus creathadh Bani an Ghúrú; Tá an Fíor Ainm cumhdaithe i mo chroí.
Gan an Naam, níl aon duine shábháil; A Nanak, leis an bhFírinne, tras anonn go dtí an taobh eile. ||9||7||
Maaroo, An Chéad Mhehl:
Trí aontas na máthar agus an athar, cruthaítear an fhéatas. Nascann an ubh agus an speirm le chéile chun an corp a dhéanamh.
Bun os cionn sa bhroinn, áitíonn sé go grámhar ar an Tiarna; Déanann Dia soláthar dó, agus tugann sé cothú dó ann. ||1||
Conas is féidir leis a thrasnú thar an aigéan uafásach domhanda?
Faigheann an Gurmukh Naam gan Smál, Ainm an Tiarna; baintear an t-ualach do-fhulaingthe peacaí. ||1||Sos||
Rinne mé dearmad ar do bhuanna, a Thiarna; Tá mé dÚsachtach - cad is féidir liom a dhéanamh anois?
Is tusa an Bronntóir Trócaireach, os cionn gach duine. Lá agus oíche, Tugann tú bronntanais, agus tabhair aire do chách. ||2||
Tá duine a rugadh chun na ceithre mhórchuspóirí den saol a bhaint amach. Tá an spiorad tar éis dul i mbun a bhaile sa saol ábhartha.