Canaigí Moltaí an Tiarna; Tá Kali Yuga tagtha.
Tá breitheamhnas na dtrí aois roimhe sin imithe. Faigheann duine bua, ach amháin má thugann an Tiarna é. ||1||Sos||
San aois chorraitheach seo de Kali Yuga, is é dlí na Moslamach a chinneann na cásanna, agus is é an Qazi gorm-éadaí an breitheamh.
Ghlac Bani an Ghúrú áit Veda Brahma, agus is gníomhais mhaithe iad canadh Moltaí an Tiarna. ||5||
Adhradh gan chreideamh; féinsmacht gan fhírinne; deasghnátha na snáithe naofa gan chastity - cén mhaith iad seo?
Is féidir leat folcadh agus nigh, agus marc tilak deasghnátha a chur i bhfeidhm ar do mhullach, ach gan íonacht inmheánach, níl aon tuiscint ann. ||6||
I Kali Yuga, tá cáil bainte amach ag an Koran agus an Bíobla.
Níl meas ar scrioptúr na bPandit agus ar na Puránas.
A Nanac, is é Ainm an Tiarna anois Rehmaan an Trócaireach.
Bíodh a fhios agat nach bhfuil ann ach Cruthaitheoir amháin den chruthú. ||7||
Fuair Nanac móruaisleacht na Naam, Ainm an Tiarna. Níl aon ghníomh níos airde ná seo.
Má théann duine amach ag iarraidh a bhfuil ina theach féin cheana féin, ba chóir é a chastaireacht. ||8||1||
Raamkalee, An Chéad Mhehl:
Seanmóir tú don domhan, agus bhunaigh tú do theach.
Ag tréigean do postures Yogic, conas a gheobhaidh tú an Tiarna Fíor?
Tá tú ceangailte le possessiveness agus an grá pléisiúir gnéis.
Ní tréigean tú, ná fear den domhan. ||1||
Yogi, fan ina suí, agus rithfidh pian na dúbailteachta uait.
Iarrann tú ó dhoras go doras, agus ní bhraitheann tú náire. ||1||Sos||
Canann tú na hamhráin, ach ní thuigeann tú do chuid féin.
Conas a laghdófar an phian dó laistigh?
Trí Fhocal Shabad an Ghúrú, bíodh d’intinn sáite i nGrá an Tiarna,
agus gheobhaidh tú taithí go hintuigthe ar charthanacht an mhachnaimh. ||2||
Cuireann tú luaithreach i bhfeidhm ar do chorp, agus tú ag gníomhú i hipiteirme.
Ceangailte le Maya, beidh tú buailte ag club trom Bás.
Tá do bhabhla begging briste; ní shealbhóidh sé carthanacht Ghrá an Tiarna.
Faoi cheangal i ngéibheann, tagann tú agus imigh. ||3||
Ní rialaíonn tú do shíol agus do sheamhan, agus fós éilíonn tú staonadh a chleachtadh.
impigh tú ó Maya, lured ag na trí cáilíochtaí.
Níl aon trua agat; ní lonraíonn Solas an Tiarna ionat.
Tá tú báite, báthadh i ngeallta saolta. ||4||
Caitheann tú róbaí reiligiúnda, agus glacann do chóta paiste go leor foluí.
Imríonn tú gach cineál cleasanna bréagacha, cosúil le juggler.
Lasann tine na himní go geal laistigh díot.
Gan karma na ndea-ghníomhartha, conas is féidir leat trasnú a dhéanamh? ||5||
Déanann tú cluasfháinní gloine le caitheamh i do chluasa.
Ach ní ó fhoghlaim gan tuiscint a thagann an tsaoirse.
Tá blas na teanga agus na n-orgán gnéis á mhealladh agat.
Tá tú tar éis éirí i do Beast; ní féidir an comhartha seo a scriosadh. ||6||
Tá sluagh an domhain ag gabháil 'na dtrí modh; tá na Yogis fite fuaite sna trí mhodh.
Ag smaoineamh ar Fhocal an tSabad, cuirtear deireadh le brón.
Tríd an Shabad, éiríonn duine radanta, íon agus fírinneach.
Is Yogi é duine a dhéanann machnamh ar an bhfíorshaol maireachtála. ||7||
Tá na naoi dtaisce leatsa, a Thiarna; Tá tú potent, an Cúiseanna Cúiseanna.
Déanann tú a bhunú agus a dhícheangal; is cuma cad a dhéanann tú, a tharlaíonn.
Duine a chleachtann celibacy, chastity, self-control, truth and pure consciousness
- O Nanak, go bhfuil Yogi cara na dtrí shaol. ||8||2||
Raamkalee, An Chéad Mhehl:
Os cionn na sé chakras de chuid an chomhlachta dwells an aigne scoite.
Tá feasacht ar chreathadh Briathar an tSabad múscailte go domhain laistigh.
Athshonnaíonn séis neamhbhainte an tsrutha fuaime laistigh de; tá m'intinn in oiriúint dó.
Trí Theagasc an Ghúrú, deimhnítear mo chreideamh san Ainm Fíor. ||1||
A bhásta, trí dhílseacht don Tiarna, faightear síocháin.
Is cosúil go bhfuil an Tiarna, Har, Har, milis leis na Gurmukh, a chumasc in Ainm an Tiarna, Har, Har. ||1||Sos||