Mar sin a deir Keerat an file: iad siúd a shealbhaíonn greim ar chosa na Naomh, ní bhíonn eagla orthu roimh bhás, dúil ghnéasach ná fearg.
Díreach mar a bhí Gúrú Nanak páirteach, saol agus géag le Gúrú Angad, is amhlaidh atá Gúrú Amar Daas ar cheann le Gúrú Raam Daas. ||1||
An té a fhreastalaíonn ar an bhFíor-Ghúrú faigheann sé an taisce; de ló is d'oidhche, comhnuigheann sé ag Cosa an Tighearna.
Agus mar sin, tá grá, eagla agus meas ag an Sangat ar fad ort. Is tusa an crann sandalwood; Leathnaíonn do cumhráin go glórmhar i gcéin is i gcóngar.
Chanadh Dhroo, Prahlaad, Kabeer agus Trilochan an Naam, Ainm an Tiarna, agus tá a Shoilsiú ag taitneamh go mór.
Ag féachaint dó, tá áthas ar an intinn go hiomlán; Is é Gúrú Raam Daas Cúntóir agus Tacaí na Naomh. ||2||
Thuig Gúrú Nanak an Naam gan Smál, Ainm an Tiarna. Bhí sé i ngleic go grámhar le hadhradh grámhar deabhóideach an Tiarna.
Gur Angad a bhí leis, beatha is géag, mar an t-aigéan; Léirigh sé a Chonaic le Briathar an tSabad.
Ní féidir Caint Neamhlabhartha Gúrú Amar Daas a chur in iúl le teanga amháin.
Tá Gúrú Raam Daas ó ríshliocht Sodhi beannaithe anois le Mórgacht Ghlórmhar, chun an domhan ar fad a iompar trasna. ||3||
Táim ag cur thar maoil le peacaí agus le demerits; Níl aon tuillteanais nó buanna agam ar chor ar bith. Thréig mé an Neachtar Ambrosial, agus d'ól mé nimh ina ionad.
Tá mé ag gabháil leis Maya, agus deluded ag amhras; Tá mé tar éis titim i ngrá le mo pháistí agus mo chéile.
Tá sé cloiste agam gurb í an tSangat, Pobal an Ghúrú, an Cosán is mó ardaithe ar fad. Ag gabháil leis, baintear eagla an bháis ar shiúl.
Tairgeann Keerat an file an paidir amháin seo: A Ghúrú Raam Daas, sábháil mé! Tóg isteach i do Thearmann mé! ||4||58||
Tá ceangal mothúchánach brúite agus róchumhachtaithe aige. Rug sé dúil gnéasach ag an ghruaig, agus chaith síos é.
Lena Chumhacht, ghearr sé fearg ina phíosaí, agus chuir sé saint ar shiúl faoi náire.
Beatha agus bás, le bosa brúite le chéile, meas agus géilleadh do Hukam a Cheannasaíochta.
Thug sé an t-aigéan domhain uafásach faoina Rialú; de bharr a Phléisiúrtha, d'iompair sé a Shikhs trasna.
Tá sé ina shuí ar Ríchathaoir na Fírinne, agus an ceannbhrat os cionn a Cheann; Tá sé embellished le cumhachtaí Yoga agus an taitneamh a bhaint as pléisiúir.
Mar sin a deir SALL an file: A Ghúrú Raam Daas, Tá do chumhacht cheannasach síoraí gan briseadh; Tá do arm invincible. ||1||
Is tusa an Fíor-Ghúrú, ar feadh na gceithre aois; Is tusa an Tiarna Tarchéimnitheach.
Tá na neacha angelic, lucht iarrtha, Siddhas agus Sikhs tar éis freastal ort ó thús ama.
Is tusa an Tiarna Dia, ón tús, agus ar feadh na mblianta; Tacaíonn Do Chumhacht leis na trí shaol.
Tá tú Inaccessible; Is tusa Grásta Shábháil na Vedas. Tá tú tar éis conquered seanaois agus bás.
Bhunaigh Gúrú Amar Daas Tú go buan; Is tusa an Fuascailtí, chun gach rud a iompar trasna go dtí an taobh eile.
Mar sin a deir SALL an file: A Ghúrú Raam Daas, Is tú Scriostóir na bpeacaí; Iarraim do Thearmann. ||2||60||
Swaiyas ag Moladh an Chúigiú Mehl:
Dia amháin Cruthaitheoir Uilíoch. Le Grásta an Fhíor-Ghúrú:
Déan machnamh i gcuimhne ar an bPríomh-Tiarna Dia, Síoraí agus Neamhthruaillithe.
Agus é á mheabhrú le linn machnaimh, cuirtear deireadh le salachar na droch-intinne.
Clúdaíonn mé Cosa Lotus an Fhíor-Ghúrú laistigh de mo chroí.