Felly y dywed Keerat y bardd: nid yw'r rhai sy'n cydio yn nhraed y Saint yn ofni marwolaeth, awydd rhywiol na dicter.
Yn union fel yr oedd Guru Nanak yn rhan annatod, bywyd ac aelod gyda Guru Angad, felly hefyd Guru Amar Daas un gyda Guru Raam Daas. ||1||
Mae pwy bynnag sy'n gwasanaethu'r Gwir Guru yn cael y trysor; nos a dydd, y mae efe yn trigo wrth Draed yr Arglwydd.
Ac felly, mae'r Sangat cyfan yn caru, yn ofni ac yn parchu Chi. Chi yw'r goeden sandalwood; Mae dy arogl yn ymledu'n ogoneddus ymhell ac agos.
Canodd Dhroo, Prahlaad, Kabeer a Trilochan y Naam, Enw'r Arglwydd, ac mae ei Oleuedigaeth yn disgleirio'n fawr.
Wrth ei weled Ef, y mae y meddwl wrth ei fodd ; Guru Raam Daas yw Cynorthwyydd a Chefnogaeth y Seintiau. ||2||
Sylweddolodd Guru Nanak y Naam Ddihalog, Enw'r Arglwydd. Yr oedd mewn cysylltiad cariadus ag addoliad defosiynol cariadus yr Arglwydd.
Bu Gur Angad gydag Ef, einioes a aelod, fel yr eigion ; Cawododd Ei ymwybyddiaeth â Gair y Shabad.
Ni ellir mynegi Araith Ddi-lafar Guru Amar Daas ag un tafod yn unig.
Mae Guru Raam Daas o linach Sodhi bellach wedi’i fendithio â Mawredd Gogoneddus, i gario’r byd i gyd ar draws. ||3||
Yr wyf yn gorlifo o bechodau a demerits; Nid oes gennyf rinweddau na rhinweddau o gwbl. Gadewais yr Ambrosial Nectar, ac yfais wenwyn yn ei le.
Yr wyf yn gysylltiedig â Maya, ac yn twyllo gan amheuaeth; Rwyf wedi syrthio mewn cariad â fy mhlant a'm priod.
Rwyf wedi clywed mai'r llwybr mwyaf dyrchafedig oll yw'r Sangat, Cynulleidfa'r Guru. Gan ymuno ag ef, mae ofn marwolaeth yn cael ei gymryd i ffwrdd.
Mae Keerat y bardd yn cynnig yr un weddi hon: O Guru Raam Daas, achub fi! Ewch â fi i'ch Noddfa! ||4||58||
Mae wedi gwasgu a threchu ymlyniad emosiynol. Atafaelodd awydd rhywiol gan y gwallt, a'i daflu i lawr.
Gyda'i Grym, torrodd ddicter yn ddarnau, a gollyngodd drachwant mewn gwarth.
Mae bywyd a marwolaeth, gyda chledrau wedi'u gwasgu at ei gilydd, yn parchu ac yn ufuddhau i Hukam Ei Orchymyn.
Daeth â'r byd-gefn brawychus dan Ei Reolaeth ; gan Ei Pleser, Cariodd Ei Sikhiaid ar draws.
Mae'n eistedd ar Orsedd y Gwirionedd, A'r canopi uwch ei Ben; Mae wedi'i addurno â phwerau Ioga a mwynhad pleserau.
Felly y dywed SALL y bardd: O Guru Raam Daas, Mae dy allu sofran yn dragwyddol ac yn ddi-dor; Mae eich byddin yn anorchfygol. ||1||
Ti yw'r Gwir Guru, ar hyd y pedair oes; Ti dy Hun yw'r Arglwydd Trosgynnol.
Mae'r bodau angylaidd, y ceiswyr, y Siddhas a'r Sikhiaid wedi dy wasanaethu Di ers dechrau amser.
Tydi yw'r Ar∣glwydd Dduw pennaf, o'r dechreuad, a thrwy'r oesoedd; Mae Your Power yn cefnogi'r tri byd.
Rydych yn Anhygyrch; Ti yw Gras Achubol y Vedas. Gorchfygaist henaint a marwolaeth.
Mae Guru Amar Daas wedi sefydlu Chi'n barhaol; Ti yw'r Rhyddfreiniwr, i gario'r cyfan drosodd i'r ochr arall.
Felly y dywed SALL y bardd: O Guru Raam Daas, Dinistriwr pechodau wyt ti; Ceisiwn Dy Noddfa. ||2||60||
Swaiyas Yn Canmol Y Pumed Mehl:
Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:
Myfyria mewn coffadwriaeth ar y Prif Arglwydd Dduw, Tragwyddol ac Anfarwol.
Wrth ei gofio mewn myfyrdod, y mae budreddi drygioni yn cael ei ddileu.
Rwy'n ymgorffori Traed Lotus y Gwir Guru yn fy nghalon.