Dewch, O Baba, a Brodyr a Chwiorydd Tynged - gadewch i ni ymuno â'n gilydd; cymer fi yn dy freichiau, a bendithia fi â'th weddïau.
O Baba, ni ellir torri undeb â'r Gwir Arglwydd; bendithia fi â'ch gweddïau am undeb â'm Anwylyd.
Bendithia fi â'th weddiau, fel y cyflawnwyf wasanaeth addoliad defosiynol i'm Harglwydd; am y rhai sydd eisoes wedi huno ag Ef, beth sydd i'w uno?
Y mae rhai wedi crwydro oddi wrth Enw'r Arglwydd, a cholli'r Llwybr. The Word of the Guru's Shabad yw'r gêm wir.
Na ddos ar lwybr Marwolaeth; parhau i uno yn y Gair y Shabad, y ffurf wir ar hyd yr oesoedd.
Trwy lwc dda, rydyn ni'n cwrdd â ffrindiau a pherthnasau o'r fath, sy'n cwrdd â'r Guru, ac yn dianc rhag swn Marwolaeth. ||2||
O Baba, deuwn i'r byd yn noeth, i boen a phleser, yn ol cofnod ein cyfrif.
Nis gellir newid galwad ein tynged rag- ordeiniedig ; mae'n dilyn o'n gweithredoedd yn y gorffennol.
Mae'r Gwir Arglwydd yn eistedd ac yn ysgrifennu am neithdar ambrosial, a gwenwyn chwerw; fel y mae'r Arglwydd yn ein gosod ni, felly hefyd yr ydym ni.
Mae'r Charmer, Maya, wedi gweithio ei swyn, ac mae'r edau amryliw o gwmpas gwddf pawb.
Trwy ddeallusrwydd bas, mae'r meddwl yn mynd yn fas, ac mae rhywun yn bwyta'r pryf, ynghyd â'r melysion.
Yn groes i arfer, mae'n dod i Oes Tywyll Kali Yuga yn noeth, ac yn noeth mae'n cael ei rwymo i lawr a'i anfon i ffwrdd eto. ||3||
O Baba, galara a galar os oes rhaid; yr enaid anwyl yn rhwym ac yn cael ei yrru i ffwrdd.
Ni ellir dileu'r cofnod rhag-ordeinio o dynged; y wŷs wedi dyfod o Lys yr Arglwydd.
Daw'r negesydd, pan fyddo'n rhyngu bodd yr Arglwydd, a'r galarwyr yn dechrau galaru.
Meibion, brodyr, neiaint a ffrindiau annwyl iawn yn wylo ac yn wylo.
Bydded iddo wylo, sy'n wylo yn Ofn Duw, gan goleddu rhinweddau Duw. Nid oes neb yn marw gyda'r meirw.
O Nanac, ar hyd yr oesoedd, y rhai a elwir doethion, y rhai sy'n wylo, gan gofio'r Gwir Arglwydd. ||4||5||
Wadahans, Trydydd Mehl:
Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:
Molwch Dduw, y Gwir Arglwydd; Y mae efe yn holl-alluog i wneuthur pob peth.
Ni bydd y briodferch enaid byth yn weddw, ac ni fydd raid iddi ddioddef dioddefaint byth.
Ni ddyoddef hi byth — nos a dydd, Mae'n mwynhau pleserau ; y briodferch enaid honno yn uno ym Mhlasty Presenoldeb ei Harglwydd.
Mae hi'n adnabod ei Anwylyd, Pensaer karma, ac mae hi'n siarad geiriau melysrwydd ambrosial.
Y mae y priod-enaid rhinweddol yn trigo ar rinweddau'r Arglwydd ; cadwant eu Gŵr Arglwydd yn eu coffadwriaeth, ac felly nid ydynt byth yn ymwahanu oddiwrtho.
Felly clodforwch eich Gwir ŵr Arglwydd, yr hwn sydd hollalluog i wneuthur pob peth. ||1||
Gwireddir y Gwir Arglwydd a Meistr trwy Air ei Shabad ; Y mae yn ymdoddi y cwbl ag Ef ei Hun.
Mae'r briodferch enaid honno wedi'i thrwytho â Chariad ei Gwr, Arglwydd, sy'n gwahardd ei hunan-dyb o'r tu mewn.
Gan ddileu ei hego o'i mewn ei hun, ni chaiff angau ei difa eto; fel Gurmukh, mae hi'n adnabod yr Un Arglwydd Dduw.
Dymuniad y briodferch enaid a gyflawnir; yn ddwfn ynddi ei hun, y mae hi wedi ei drengu yn Ei Gariad. Mae hi'n cwrdd â'r Rhoddwr Mawr, Bywyd y Byd.
Wedi ei thrwytho â chariad at y Shabad, mae hi fel llanc wedi meddwi; mae hi'n uno i fodolaeth ei Gwr Arglwydd.
Gwireddir y Gwir Arglwydd Feistr trwy Air Ei Shabad. Y mae yn ymdoddi y cwbl ag Ef ei Hun. ||2||
Y rhai sydd wedi sylweddoli eu Husband Lord - yr wyf yn mynd i ofyn i'r Seintiau hynny amdano.