Dhanaasaree, Pumed Mehl:
Yr wyt wedi ei gwneud yn arferiad i ti arfer y gweithredoedd hynny a fydd yn peri cywilydd iti.
Rydych chi'n athrod y Seintiau, ac rydych chi'n addoli'r sinigiaid di-ffydd; dyma'r ffyrdd llygredig a fabwysiadwyd gennych. ||1||
Wedi'ch twyllo gan eich ymlyniad emosiynol â Maya, rydych chi'n caru pethau eraill,
fel dinas hudolus Hari-chandauree, neu ddail gwyrddion y goedwig - felly yw eich ffordd o fyw. ||1||Saib||
Gall ei gorff gael ei eneinio ag olew sandalwood, ond mae'r asyn yn dal i fod wrth ei fodd yn rholio yn y mwd.
Nid yw'n hoff o'r Ambrosial Nectar; yn lle hynny, mae'n caru cyffur gwenwynig llygredd. ||2||
mae y Saint yn fonheddig ac aruchel ; maent yn cael eu bendithio â lwc dda. Maent yn unig yn bur a sanctaidd yn y byd hwn.
Mae trysor y bywyd dynol hwn yn marw'n ddiwerth, wedi'i golli yn gyfnewid am wydr yn unig. ||3||
Mae pechodau a gofidiau ymgnawdoliadau heb eu cyfrif yn rhedeg i ffwrdd, pan fydd y Guru yn cymhwyso eli iachau doethineb ysbrydol i'r llygaid.
Yn y Saadh Sangat, Cwmni y Sanctaidd, yr wyf wedi dianc o'r cyfyngderau hyn; Mae Nanak yn caru'r Un Arglwydd. ||4||9||
Dhanaasaree, Pumed Mehl:
Yr wyf yn cario y dwfr, yn chwifio y wyntyll, ac yn malu yd i'r Saint ; Rwy'n canu Mawl Gogoneddus Arglwydd y Bydysawd.
Gyda phob anadl, mae fy meddwl yn cofio'r Naam, Enw'r Arglwydd; fel hyn, y mae yn canfod trysor tangnefedd. ||1||
Trugarha wrthyf, fy Arglwydd a'm Meistr.
Bendithia fi â'r fath ddeall, O fy Arglwydd a'm Meistr, fel y myfyriaf arnat byth bythoedd. ||1||Saib||
Trwy Dy Gras, mae ymlyniad emosiynol ac egotistiaeth yn cael eu dileu, a chaiff amheuaeth ei chwalu.
mae yr Arglwydd, yr ymgorfforiad o wynfyd, Yn treiddio ac yn treiddio yn y cwbl ; lle bynnag yr af, yno y gwelaf Ef. ||2||
Tydi sy garedig a thrugarog, trysor trugaredd, Purydd pechaduriaid, Arglwydd y byd.
Caf filiynau o lawenydd, cysuron a theyrnasoedd, os byddi'n fy ysbrydoli i lafarganu Dy Enw â'm genau, hyd yn oed am amrantiad. ||3||
Dyna yn unig yw llafarganu perffaith, myfyrdod, penyd a gwasanaeth addoli defosiynol, sy'n plesio Meddwl Duw.
Gan siantio'r Naam, bodlon pob syched a chwant; Nanak yn fodlon ac yn cyflawni. ||4||10||
Dhanaasaree, Pumed Mehl:
Hi sy'n rheoli'r tri rhinwedd a phedwar cyfeiriad y byd.
Mae hi'n dinistrio gwleddoedd aberth, baddonau glanhau, penydau a mannau cysegredig o bererindod; beth mae'r person tlawd hwn i'w wneud? ||1||
Fe wnes i afael yng Nghynhaliaeth ac Amddiffyniad Duw, ac yna cefais fy rhyddhau.
Trwy ras y Saint Sanctaidd canais Fawl i'r Arglwydd, Har, Har, Har, A'm pechodau a'm cystuddiau a dynwyd ymaith. ||1||Saib||
Ni chlywir hi — ni lefara â genau ; ni welir hi yn hudo meidrolion.
Y mae hi yn gweinyddu ei chyffur meddwol, ac felly yn eu drysu ; felly mae hi'n ymddangos yn felys i feddwl pawb. ||2||
Ym mhob cartref, mae hi wedi mewnblannu'r ymdeimlad o ddeuoliaeth yn y fam, y tad, y plant, y ffrindiau a'r brodyr a chwiorydd.
Mae gan rai fwy, ac mae gan rai lai; ymladdant ac ymladd, hyd angau. ||3||
Rwy'n aberth i'm Gwir Guru, sydd wedi dangos y ddrama ryfeddol hon i mi.
Mae'r byd yn cael ei fwyta gan y tân cudd hwn, ond nid yw Maya yn glynu wrth ffyddloniaid yr Arglwydd. ||4||
Trwy ras y Saint, cefais oruchafiaeth wynfyd, a'm holl rwymau wedi eu dryllio.
Mae Nanak wedi cael cyfoeth Enw'r Arglwydd, Har, Har; wedi ennill ei elw, y mae yn awr wedi dychwelyd adref. ||5||11||
Dhanaasaree, Pumed Mehl:
Ti yw'r Rhoddwr, O Arglwydd, O Cherisher, fy Meistr, fy Arglwydd Gŵr.