Rho i fyny dy ymdeimlad o eiddof fi a'th eiddo, O frodyr a chwiorydd Tynged, a dod yn llwch traed pawb.
Ym mhob calon, mae Duw yn gynwysedig, O frodyr a chwiorydd Tynged; Y mae yn gweled, ac yn clywed, ac y mae yn wastadol gyda ni.
Ar y diwrnod hwnnw pan fydd rhywun yn anghofio'r Goruchaf Arglwydd Dduw, Brodyr a Chwiorydd y Tynged, y diwrnod hwnnw, fe ddylai rhywun farw yn llefain mewn poen.
Ef yw Achos Holl-alluog Achosion, O Frodyr a Chwiorydd Tynged; y mae wedi ei lenwi yn hollol â phob gallu. ||4||
Cariad yr Enw yw'r trysor penaf, O frodyr a chwiorydd Tynged ; drwyddo, ymlyniad emosiynol i Maya yn cael ei chwalu.
Os rhyngu bodd ei Ewyllys Ef, y mae Efe yn ein huno yn Ei Undeb, O Brodyr a Chwiorydd Tynged ; y Naam, Enw yr Arglwydd, yn dyfod i aros yn y meddwl.
Mae calon-lotws y Gurmukh yn blodeuo allan, O frodyr a chwiorydd Tynged, ac mae'r galon wedi'i goleuo.
Datguddiwyd Gogoniant Duw, O Frodyr a Chwiorydd Tynged, a'r ddaear a'r awyr wedi blodeuo. ||5||
Mae'r Gwrw Perffaith wedi fy mendithio â bodlonrwydd, O Brodyr a Chwiorydd Tynged; ddydd a nos, yr wyf yn parhau i fod yn gysylltiedig â Chariad yr Arglwydd.
Fy nhafod sy'n llafarganu Enw'r Arglwydd yn wastadol, O frodyr a chwiorydd tynged; dyma wir chwaeth, a gwrthddrych bywyd dynol.
Gan wrando â'm clustiau, clywaf, ac felly yr wyf yn byw, O frodyr a chwiorydd Tynged; Yr wyf wedi cael y cyflwr digyfnewid, diysgog.
Bydd yr enaid hwnnw, nad yw'n gosod ei ffydd yn yr Arglwydd, yn llosgi, O frodyr a chwiorydd y Tynged. ||6||
Cynnifer o rinweddau sydd gan fy Arglwydd a'm Meistr, O frodyr a chwiorydd Tynged; Yr wyf yn aberth iddo.
Mae'n meithrin hyd yn oed y mwyaf diwerth, O Brodyr a Chwiorydd Tynged, ac yn rhoi cartref i'r digartref.
Mae'n rhoi maeth i ni â phob anadl, O frodyr a chwiorydd Tynged; Tragwyddol yw ei Enw.
Mae un sy'n cwrdd â'r Gwir Gwrw, O Siblings of Destiny, yn gwneud hynny trwy dynged berffaith yn unig. ||7||
Hebddo Ef ni allaf fyw, hyd yn oed am ennyd, O frodyr a chwiorydd Tynged; Y mae wedi ei lenwi yn hollol â phob gallu.
Gyda phob anadl a thamaid o fwyd, nid anghofiaf Ef, Brodyr a Chwiorydd Tynged; Mi a'i gwelaf Ef yn wastadol.
Yn y Saadh Sangat, Cwmni'r Sanctaidd, Cyfarfyddaf ag Ef, O Brodyr a Chwiorydd Tynged; Y mae yn treiddio yn hollol ac yn treiddio i bob man.
Mae'r rhai nad ydyn nhw'n cofleidio cariad at yr Arglwydd, Brodyr a Chwiorydd y Tynged, yn marw bob amser yn llefain mewn poen. ||8||
Gan afael yn hem ei fantell, Brodyr a Chwiorydd Tynged, cawn ein cario ar draws y byd-gefnfor o ofn a phoen.
Trwy Ei Gipolwg o ras, Fe'n bendithiodd, O frodyr a chwiorydd Tynged; Efe a fydd gyda ni hyd y diwedd.
Mae fy meddwl a'm corff wedi eu tawelu a'm tawelu, O frodyr a chwiorydd y Tynged, yn cael eu maethu gan fwyd y Naam.
Mae Nanak wedi mynd i mewn i'w Noddfa, Brodyr a Chwiorydd Tynged; yr Arglwydd yw Dinistwr pechodau. ||9||1||
Sorat'h, Pumed Mehl:
Cefnfor poen yw croth y fam, O Anwylyd; hyd yn oed yno, mae'r Arglwydd yn peri i'w Enw gael ei siantio.
Pan ddaw i'r amlwg, mae'n gweld llygredd yn treiddio ym mhobman, O Anwylyd, ac mae'n dod yn fwyfwy cysylltiedig â Maya.
Mae un y mae'r Arglwydd yn ei fendithio â'i garedigrwydd, O Anwylyd, yn cwrdd â'r Gwrw Perffaith.
Mae'n addoli'r Arglwydd â phob anadl, O Anwylyd; y mae'n gariadus at Enw'r Arglwydd. ||1||
Ti yw cynhaliaeth fy meddwl a'm corff, O Anwylyd; Chi yw cefnogaeth fy meddwl a'm corff.
Nid oes Creawdwr arall ond i Ti, Anwylyd; Ti yn unig yw'r Mewnol-wybod, Chwiliwr calonnau. ||Saib||
Wedi crwydro mewn amheuaeth am filiynau o ymgnawdoliadau, daw i'r byd, O Anwylyd; am oesoedd digyfrif, y mae wedi dioddef mewn poen.
Mae wedi anghofio ei Gwir Arglwydd a Meistr, O Anwylyd, ac felly mae'n dioddef cosb ofnadwy.
Mae'r rhai sy'n cwrdd â'r Gwir Gwrw Perffaith, O Anwylyd, ynghlwm wrth y Gwir Enw.