Sri Guru Granth Sahib

Tudalen - 497


ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਮਿਟੇ ਖਿਨ ਭੀਤਰਿ ਨਾਨਕ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇਆ ॥੪॥੫॥੬॥
kal kales mitte khin bheetar naanak sahaj samaaeaa |4|5|6|

Terfynir ei drafferthion a'i ofidiau mewn amrantiad ; O Nanak, mae'n uno mewn nefol hedd. ||4||5||6||

ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
goojaree mahalaa 5 |

Goojaree, Pumed Mehl:

ਜਿਸੁ ਮਾਨੁਖ ਪਹਿ ਕਰਉ ਬੇਨਤੀ ਸੋ ਅਪਨੈ ਦੁਖਿ ਭਰਿਆ ॥
jis maanukh peh krau benatee so apanai dukh bhariaa |

Pwy bynnag y byddaf yn mynd ato i ofyn am help, rwy'n ei gael yn llawn o'i drafferthion ei hun.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਿਨਿ ਰਿਦੈ ਅਰਾਧਿਆ ਤਿਨਿ ਭਉ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥੧॥
paarabraham jin ridai araadhiaa tin bhau saagar tariaa |1|

Un sy'n addoli yn ei galon y Goruchaf Arglwydd Dduw, yn croesi dros y byd-gefn brawychus. ||1||

ਗੁਰ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਕੋ ਨ ਬ੍ਰਿਥਾ ਦੁਖੁ ਕਾਟੈ ॥
gur har bin ko na brithaa dukh kaattai |

Ni all neb, ac eithrio'r Guru-Arglwydd, chwalu ein poen a'n tristwch.

ਪ੍ਰਭੁ ਤਜਿ ਅਵਰ ਸੇਵਕੁ ਜੇ ਹੋਈ ਹੈ ਤਿਤੁ ਮਾਨੁ ਮਹਤੁ ਜਸੁ ਘਾਟੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
prabh taj avar sevak je hoee hai tith maan mahat jas ghaattai |1| rahaau |

Wrth gefnu ar Dduw, a gwasanaethu rhywun arall, gostyngir anrhydedd, urddas ac enw da rhywun. ||1||Saib||

ਮਾਇਆ ਕੇ ਸਨਬੰਧ ਸੈਨ ਸਾਕ ਕਿਤ ਹੀ ਕਾਮਿ ਨ ਆਇਆ ॥
maaeaa ke sanabandh sain saak kit hee kaam na aaeaa |

Nid yw perthnasau, perthnasau a theulu sy'n rhwym trwy Maya yn ofer.

ਹਰਿ ਕਾ ਦਾਸੁ ਨੀਚ ਕੁਲੁ ਊਚਾ ਤਿਸੁ ਸੰਗਿ ਮਨ ਬਾਂਛਤ ਫਲ ਪਾਇਆ ॥੨॥
har kaa daas neech kul aoochaa tis sang man baanchhat fal paaeaa |2|

Dyrchefir gwas yr Arglwydd, er o enedigaeth ostyngedig. Wrth gymdeithasu ag ef, y mae rhywun yn cael ffrwyth dymuniadau ei feddwl. ||2||

ਲਾਖ ਕੋਟਿ ਬਿਖਿਆ ਕੇ ਬਿੰਜਨ ਤਾ ਮਹਿ ਤ੍ਰਿਸਨ ਨ ਬੂਝੀ ॥
laakh kott bikhiaa ke binjan taa meh trisan na boojhee |

Trwy lygredigaeth, fe all rhywun gael miloedd ar filiynau o fwynhad, ond er hynny, nid yw ei ddymuniadau yn cael eu bodloni trwyddynt.

ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਉਜੀਆਰਾ ਬਸਤੁ ਅਗੋਚਰ ਸੂਝੀ ॥੩॥
simarat naam kott ujeeaaraa basat agochar soojhee |3|

Wrth gofio'r Naam, Enw'r Arglwydd, mae miliynau o oleuadau yn ymddangos, a'r annealladwy yn cael ei ddeall. ||3||

ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਤੁਮੑਰੈ ਦੁਆਰਿ ਆਇਆ ਭੈ ਭੰਜਨ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥
firat firat tumarai duaar aaeaa bhai bhanjan har raaeaa |

Gan grwydro a chrwydro o gwmpas, Deuthum at Dy Ddrws, Dinistriwr braw, Arglwydd Frenin.

ਸਾਧ ਕੇ ਚਰਨ ਧੂਰਿ ਜਨੁ ਬਾਛੈ ਸੁਖੁ ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੬॥੭॥
saadh ke charan dhoor jan baachhai sukh naanak ihu paaeaa |4|6|7|

Mae Nanak gwas yn dyheu am lwch traed y Sanctaidd; ynddo, y mae yn canfod heddwch. ||4||6||7||

ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਪੰਚਪਦਾ ਘਰੁ ੨ ॥
goojaree mahalaa 5 panchapadaa ghar 2 |

Goojaree, Pumed Mehl, Panch-Pada, Ail Dŷ:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:

ਪ੍ਰਥਮੇ ਗਰਭ ਮਾਤਾ ਕੈ ਵਾਸਾ ਊਹਾ ਛੋਡਿ ਧਰਨਿ ਮਹਿ ਆਇਆ ॥
prathame garabh maataa kai vaasaa aoohaa chhodd dharan meh aaeaa |

Yn gyntaf, daeth i drigo yng nghroth ei fam; gan ei adael, efe a ddaeth i'r byd.

ਚਿਤ੍ਰ ਸਾਲ ਸੁੰਦਰ ਬਾਗ ਮੰਦਰ ਸੰਗਿ ਨ ਕਛਹੂ ਜਾਇਆ ॥੧॥
chitr saal sundar baag mandar sang na kachhahoo jaaeaa |1|

Plastai ysblenydd, gerddi hardd a phalasau — nid aiff yr un o'r rhai hyn gydag ef. ||1||

ਅਵਰ ਸਭ ਮਿਥਿਆ ਲੋਭ ਲਬੀ ॥
avar sabh mithiaa lobh labee |

Mae pob trachwant arall o'r barus yn ffug.

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਦੀਓ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਜੀਅ ਕਉ ਏਹਾ ਵਸਤੁ ਫਬੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gur poorai deeo har naamaa jeea kau ehaa vasat fabee |1| rahaau |

Mae'r Gwrw Perffaith wedi rhoi i mi Enw'r Arglwydd, y mae fy enaid wedi dod i'w drysori. ||1||Saib||

ਇਸਟ ਮੀਤ ਬੰਧਪ ਸੁਤ ਭਾਈ ਸੰਗਿ ਬਨਿਤਾ ਰਚਿ ਹਸਿਆ ॥
eisatt meet bandhap sut bhaaee sang banitaa rach hasiaa |

Wedi'i amgylchynu gan ffrindiau annwyl, perthnasau, plant, brodyr a chwiorydd a phriod, mae'n chwerthin yn chwareus.

ਜਬ ਅੰਤੀ ਅਉਸਰੁ ਆਇ ਬਨਿਓ ਹੈ ਉਨੑ ਪੇਖਤ ਹੀ ਕਾਲਿ ਗ੍ਰਸਿਆ ॥੨॥
jab antee aausar aae banio hai una pekhat hee kaal grasiaa |2|

Ond pan fydd y foment olaf yn cyrraedd, mae Marwolaeth yn ei gipio, tra nad ydyn nhw ond yn edrych ymlaen. ||2||

ਕਰਿ ਕਰਿ ਅਨਰਥ ਬਿਹਾਝੀ ਸੰਪੈ ਸੁਇਨਾ ਰੂਪਾ ਦਾਮਾ ॥
kar kar anarath bihaajhee sanpai sueinaa roopaa daamaa |

Trwy ormes ac ecsbloetiaeth barhaus, mae'n cronni cyfoeth, aur, arian ac arian,

ਭਾੜੀ ਕਉ ਓਹੁ ਭਾੜਾ ਮਿਲਿਆ ਹੋਰੁ ਸਗਲ ਭਇਓ ਬਿਰਾਨਾ ॥੩॥
bhaarree kau ohu bhaarraa miliaa hor sagal bheio biraanaa |3|

ond nid yw'r sawl sy'n cario'r llwyth yn cael ond cyflog paltry, tra bod gweddill yr arian yn mynd ymlaen i eraill. ||3||

ਹੈਵਰ ਗੈਵਰ ਰਥ ਸੰਬਾਹੇ ਗਹੁ ਕਰਿ ਕੀਨੇ ਮੇਰੇ ॥
haivar gaivar rath sanbaahe gahu kar keene mere |

Mae'n cydio ac yn casglu ceffylau, eliffantod a cherbydau, ac yn eu hawlio fel ei rai ei hun.

ਜਬ ਤੇ ਹੋਈ ਲਾਂਮੀ ਧਾਈ ਚਲਹਿ ਨਾਹੀ ਇਕ ਪੈਰੇ ॥੪॥
jab te hoee laamee dhaaee chaleh naahee ik paire |4|

Ond pan fydd yn cychwyn ar y daith hir, ni fyddant yn mynd hyd yn oed un cam ag ef. ||4||

ਨਾਮੁ ਧਨੁ ਨਾਮੁ ਸੁਖ ਰਾਜਾ ਨਾਮੁ ਕੁਟੰਬ ਸਹਾਈ ॥
naam dhan naam sukh raajaa naam kuttanb sahaaee |

Y Naam, Enw yr Arglwydd, yw fy nghyfoeth; y Naam yw fy mhleser tywysogaidd; y Naam yw fy nheulu a fy nghynorthwyydd.

ਨਾਮੁ ਸੰਪਤਿ ਗੁਰਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਦੀਈ ਓਹ ਮਰੈ ਨ ਆਵੈ ਜਾਈ ॥੫॥੧॥੮॥
naam sanpat gur naanak kau deeee oh marai na aavai jaaee |5|1|8|

Mae'r Guru wedi rhoi cyfoeth y Naam i Nanak; nid yw'n darfod, ac nid yw'n dod nac yn mynd. ||5||1||8||

ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਤਿਪਦੇ ਘਰੁ ੨ ॥
goojaree mahalaa 5 tipade ghar 2 |

Goojaree, Pumed Mehl, Thi-Padhay, Ail Dŷ:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:

ਦੁਖ ਬਿਨਸੇ ਸੁਖ ਕੀਆ ਨਿਵਾਸਾ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਜਲਨਿ ਬੁਝਾਈ ॥
dukh binase sukh keea nivaasaa trisanaa jalan bujhaaee |

Terfynwyd fy ngofidiau, a llanwyd fi â hedd. Mae tân awydd o'm mewn wedi ei ddiffodd.

ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਬਿਨਸਿ ਨ ਆਵੈ ਜਾਈ ॥੧॥
naam nidhaan satiguroo drirraaeaa binas na aavai jaaee |1|

Mae'r Gwir Guru wedi mewnblannu trysor y Naam, Enw'r Arglwydd, ynof; nid yw'n marw, nac yn mynd i unman. ||1||

ਹਰਿ ਜਪਿ ਮਾਇਆ ਬੰਧਨ ਤੂਟੇ ॥
har jap maaeaa bandhan tootte |

Gan fyfyrio ar yr Arglwydd, torrwyd ymaith rwymau Maya.

ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਛੂਟੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
bhe kripaal deaal prabh mere saadhasangat mil chhootte |1| rahaau |

Pan ddaw fy Nuw yn garedig a thrugarog, mae rhywun yn ymuno â'r Saadh Sangat, Cwmni'r Sanctaidd, ac yn cael ei ryddhau. ||1||Saib||


Cyfeirlyfr (1 - 1430)
Jap Tudalen: 1 - 8
So Dar Tudalen: 8 - 10
So Purakh Tudalen: 10 - 12
Sohila Tudalen: 12 - 13
Siree Raag Tudalen: 14 - 93
Raag Maajh Tudalen: 94 - 150
Raag Gauree Tudalen: 151 - 346
Raag Aasaa Tudalen: 347 - 488
Raag Gujri Tudalen: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Tudalen: 527 - 536
Raag Bihaagraa Tudalen: 537 - 556
Raag Vadhans Tudalen: 557 - 594
Raag Sorath Tudalen: 595 - 659
Raag Dhanaasree Tudalen: 660 - 695
Raag Jaithsree Tudalen: 696 - 710
Raag Todee Tudalen: 711 - 718
Raag Bairaaree Tudalen: 719 - 720
Raag Tilang Tudalen: 721 - 727
Raag Soohee Tudalen: 728 - 794
Raag Bilaaval Tudalen: 795 - 858
Raag Gond Tudalen: 859 - 875
Raag Raamkalee Tudalen: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Tudalen: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Tudalen: 984 - 988
Raag Maaroo Tudalen: 989 - 1106
Raag Tukhaari Tudalen: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Tudalen: 1118 - 1124
Raag Bhairao Tudalen: 1125 - 1167
Raag Basant Tudalen: 1168 - 1196
Raag Saarang Tudalen: 1197 - 1253
Raag Malaar Tudalen: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Tudalen: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Tudalen: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Tudalen: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Tudalen: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Tudalen: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Tudalen: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Tudalen: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Tudalen: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Tudalen: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Tudalen: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Tudalen: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Tudalen: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Tudalen: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Tudalen: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Tudalen: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Tudalen: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Tudalen: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Tudalen: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Tudalen: 1429 - 1429
Raagmala Tudalen: 1430 - 1430