Sri Guru Granth Sahib

Tudalen - 839


ਜੋ ਦੇਖਿ ਦਿਖਾਵੈ ਤਿਸ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥
jo dekh dikhaavai tis kau bal jaaee |

Yr wyf yn aberth i'r un sy'n gweld, ac yn ysbrydoli eraill i'w weld.

ਗੁਰਪਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਈ ॥੧॥
guraparasaad param pad paaee |1|

Trwy Guru's Grace, rwyf wedi cael y statws goruchaf. ||1||

ਕਿਆ ਜਪੁ ਜਾਪਉ ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸੈ ॥
kiaa jap jaapau bin jagadeesai |

Enw pwy y dylwn lafarganu, a myfyrio arno, heblaw Arglwydd y Bydysawd?

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮਹਲੁ ਘਰੁ ਦੀਸੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gur kai sabad mahal ghar deesai |1| rahaau |

Trwy Air y Guru's Shabad, datgelir Plasty Presenoldeb yr Arglwydd o fewn cartref eich calon eich hun. ||1||Saib||

ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਲਗੇ ਪਛੁਤਾਣੇ ॥
doojai bhaae lage pachhutaane |

Yr Ail Ddydd: Y rhai sydd mewn cariad ag un arall, dewch i edifarhau ac edifarhau.

ਜਮ ਦਰਿ ਬਾਧੇ ਆਵਣ ਜਾਣੇ ॥
jam dar baadhe aavan jaane |

Maent wedi eu clymu wrth ddrws Marwolaeth, ac yn parhau i fynd a dod.

ਕਿਆ ਲੈ ਆਵਹਿ ਕਿਆ ਲੇ ਜਾਹਿ ॥
kiaa lai aaveh kiaa le jaeh |

Beth maen nhw wedi dod, a beth fyddan nhw'n ei gymryd gyda nhw pan fyddan nhw'n mynd?

ਸਿਰਿ ਜਮਕਾਲੁ ਸਿ ਚੋਟਾ ਖਾਹਿ ॥
sir jamakaal si chottaa khaeh |

Y mae Negesydd Marwolaeth yn gweu dros eu pennau, ac yn goddef ei guriad ef.

ਬਿਨੁ ਗੁਰਸਬਦ ਨ ਛੂਟਸਿ ਕੋਇ ॥
bin gurasabad na chhoottas koe |

Heb Air y Guru's Shabad, does neb yn cael ei ryddhau.

ਪਾਖੰਡਿ ਕੀਨੑੈ ਮੁਕਤਿ ਨ ਹੋਇ ॥੨॥
paakhandd keenaai mukat na hoe |2|

Wrth ymarfer rhagrith, nid oes neb yn dod o hyd i ryddhad. ||2||

ਆਪੇ ਸਚੁ ਕੀਆ ਕਰ ਜੋੜਿ ॥
aape sach keea kar jorr |

Creodd y Gwir Arglwydd ei Hun y bydysawd, gan uno'r elfennau â'i gilydd.

ਅੰਡਜ ਫੋੜਿ ਜੋੜਿ ਵਿਛੋੜਿ ॥
anddaj forr jorr vichhorr |

Torri'r wy cosmig, Unodd, a gwahanodd.

ਧਰਤਿ ਅਕਾਸੁ ਕੀਏ ਬੈਸਣ ਕਉ ਥਾਉ ॥
dharat akaas kee baisan kau thaau |

Gwnaeth y ddaear a'r awyr yn lleoedd i fyw.

ਰਾਤਿ ਦਿਨੰਤੁ ਕੀਏ ਭਉ ਭਾਉ ॥
raat dinant kee bhau bhaau |

Creodd ddydd a nos, ofn a chariad.

ਜਿਨਿ ਕੀਏ ਕਰਿ ਵੇਖਣਹਾਰਾ ॥
jin kee kar vekhanahaaraa |

Yr Un a greodd y Greadigaeth, sydd hefyd yn gwylio drosti.

ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ ॥੩॥
avar na doojaa sirajanahaaraa |3|

Nid oes arall Creawdwr Arglwydd. ||3||

ਤ੍ਰਿਤੀਆ ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸਾ ॥
triteea brahamaa bisan mahesaa |

Y Trydydd Diwrnod: Creodd Brahma, Vishnu a Shiva,

ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਉਪਾਏ ਵੇਸਾ ॥
devee dev upaae vesaa |

y duwiesau, duwiesau ac amrywiol amlygiadau.

ਜੋਤੀ ਜਾਤੀ ਗਣਤ ਨ ਆਵੈ ॥
jotee jaatee ganat na aavai |

Ni ellir cyfrif y goleuadau a'r ffurflenni.

ਜਿਨਿ ਸਾਜੀ ਸੋ ਕੀਮਤਿ ਪਾਵੈ ॥
jin saajee so keemat paavai |

Mae'r Un a'u lluniodd, yn gwybod eu gwerth.

ਕੀਮਤਿ ਪਾਇ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥
keemat paae rahiaa bharapoor |

Mae'n eu cloriannu, ac yn eu treiddio'n llwyr.

ਕਿਸੁ ਨੇੜੈ ਕਿਸੁ ਆਖਾ ਦੂਰਿ ॥੪॥
kis nerrai kis aakhaa door |4|

Pwy sy'n agos, a phwy sy'n bell? ||4||

ਚਉਥਿ ਉਪਾਏ ਚਾਰੇ ਬੇਦਾ ॥
chauth upaae chaare bedaa |

Y Pedwerydd Dydd: Creodd y pedwar Vedas,

ਖਾਣੀ ਚਾਰੇ ਬਾਣੀ ਭੇਦਾ ॥
khaanee chaare baanee bhedaa |

pedair ffynhonnell y greadigaeth, a ffurfiau gwahanol ar lefaru.

ਅਸਟ ਦਸਾ ਖਟੁ ਤੀਨਿ ਉਪਾਏ ॥
asatt dasaa khatt teen upaae |

Creodd y deunaw Puraanas, y chwe Shaastras a'r tair rhinwedd.

ਸੋ ਬੂਝੈ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਬੁਝਾਏ ॥
so boojhai jis aap bujhaae |

Efe yn unig sydd yn deall, yr hwn y mae yr Arglwydd yn peri ei ddeall.

ਤੀਨਿ ਸਮਾਵੈ ਚਉਥੈ ਵਾਸਾ ॥
teen samaavai chauthai vaasaa |

Un sydd yn gorchfygu y tair rhinwedd, yn trigo yn y bedwaredd dalaeth.

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਹਮ ਤਾ ਕੇ ਦਾਸਾ ॥੫॥
pranavat naanak ham taa ke daasaa |5|

Gweddïa Nanak, fi yw ei gaethwas. ||5||

ਪੰਚਮੀ ਪੰਚ ਭੂਤ ਬੇਤਾਲਾ ॥
panchamee panch bhoot betaalaa |

Y Pumed Diwrnod: Y pum elfen yw cythreuliaid.

ਆਪਿ ਅਗੋਚਰੁ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਾਲਾ ॥
aap agochar purakh niraalaa |

Y mae yr Arglwydd ei Hun yn annhraethol a datguddiedig.

ਇਕਿ ਭ੍ਰਮਿ ਭੂਖੇ ਮੋਹ ਪਿਆਸੇ ॥
eik bhram bhookhe moh piaase |

Mae rhai yn cael eu gafael gan amheuaeth, newyn, ymlyniad emosiynol ac awydd.

ਇਕਿ ਰਸੁ ਚਾਖਿ ਸਬਦਿ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ॥
eik ras chaakh sabad tripataase |

Mae rhai yn blasu hanfod aruchel y Shabad, ac yn fodlon.

ਇਕਿ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਇਕਿ ਮਰਿ ਧੂਰਿ ॥
eik rang raate ik mar dhoor |

Y mae rhai wedi eu trwytho â Chariad yr Arglwydd, tra y mae rhai yn marw, ac yn cael eu lleihau i lwch.

ਇਕਿ ਦਰਿ ਘਰਿ ਸਾਚੈ ਦੇਖਿ ਹਦੂਰਿ ॥੬॥
eik dar ghar saachai dekh hadoor |6|

Y mae rhai yn cyraedd Llys a Phlasdy y Gwir Arglwydd, ac yn ei weled Ef, byth-bresennol. ||6||

ਝੂਠੇ ਕਉ ਨਾਹੀ ਪਤਿ ਨਾਉ ॥
jhootthe kau naahee pat naau |

Nid oes i'r anwir anrhydedd nac enwogrwydd;

ਕਬਹੁ ਨ ਸੂਚਾ ਕਾਲਾ ਕਾਉ ॥
kabahu na soochaa kaalaa kaau |

fel y frân ddu, nid yw byth yn dod yn bur.

ਪਿੰਜਰਿ ਪੰਖੀ ਬੰਧਿਆ ਕੋਇ ॥
pinjar pankhee bandhiaa koe |

Y mae fel yr aderyn, wedi ei garcharu mewn cawell;

ਛੇਰੀਂ ਭਰਮੈ ਮੁਕਤਿ ਨ ਹੋਇ ॥
chhereen bharamai mukat na hoe |

mae'n camu yn ôl ac ymlaen y tu ôl i'r bariau, ond nid yw'n cael ei ryddhau.

ਤਉ ਛੂਟੈ ਜਾ ਖਸਮੁ ਛਡਾਏ ॥
tau chhoottai jaa khasam chhaddaae |

Efe yn unig a ryddfreinir, yr hwn y mae yr Arglwydd a'r Meistr yn ei ryddhau.

ਗੁਰਮਤਿ ਮੇਲੇ ਭਗਤਿ ਦ੍ਰਿੜਾਏ ॥੭॥
guramat mele bhagat drirraae |7|

Mae'n dilyn Dysgeidiaeth y Guru, ac yn ymgorffori addoliad defosiynol. ||7||

ਖਸਟੀ ਖਟੁ ਦਰਸਨ ਪ੍ਰਭ ਸਾਜੇ ॥
khasattee khatt darasan prabh saaje |

Y Chweched Diwrnod: Trefnodd Duw chwe system Ioga.

ਅਨਹਦ ਸਬਦੁ ਨਿਰਾਲਾ ਵਾਜੇ ॥
anahad sabad niraalaa vaaje |

Mae cerrynt sain heb ei daro'r Shabad yn dirgrynu ohono'i hun.

ਜੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਤਾ ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਵੈ ॥
je prabh bhaavai taa mahal bulaavai |

Os yw Duw yn ewyllysio felly, yna gwysir un i Blasty ei Bresenoldeb.

ਸਬਦੇ ਭੇਦੇ ਤਉ ਪਤਿ ਪਾਵੈ ॥
sabade bhede tau pat paavai |

Mae un sy'n cael ei drywanu gan y Shabad, yn cael anrhydedd.

ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਸ ਖਪਹਿ ਜਲਿ ਜਾਵਹਿ ॥
kar kar ves khapeh jal jaaveh |

Mae'r rhai sy'n gwisgo gwisgoedd crefyddol yn llosgi, ac yn cael eu difetha.

ਸਾਚੈ ਸਾਚੇ ਸਾਚਿ ਸਮਾਵਹਿ ॥੮॥
saachai saache saach samaaveh |8|

Trwy Gwirionedd, y mae y rhai geirwir yn ymdoddi i'r Gwir Arglwydd. ||8||

ਸਪਤਮੀ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਸਰੀਰਿ ॥
sapatamee sat santokh sareer |

Y Seithfed Dydd: Pan fydd y corff wedi ei drwytho â Gwirionedd a bodlonrwydd,

ਸਾਤ ਸਮੁੰਦ ਭਰੇ ਨਿਰਮਲ ਨੀਰਿ ॥
saat samund bhare niramal neer |

mae'r saith môr oddi mewn wedi'u llenwi â'r Dŵr Dihalog.

ਮਜਨੁ ਸੀਲੁ ਸਚੁ ਰਿਦੈ ਵੀਚਾਰਿ ॥
majan seel sach ridai veechaar |

Ymdrochi mewn ymddygiad da, a myfyrio ar y Gwir Arglwydd o fewn y galon,

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਪਾਵੈ ਸਭਿ ਪਾਰਿ ॥
gur kai sabad paavai sabh paar |

mae un yn cael Gair y Guru's Shabad, ac yn cario pawb ar draws.

ਮਨਿ ਸਾਚਾ ਮੁਖਿ ਸਾਚਉ ਭਾਇ ॥
man saachaa mukh saachau bhaae |

Gyda'r Gwir Arglwydd yn y meddwl, a'r Gwir Arglwydd yn gariadus ar eich gwefusau,

ਸਚੁ ਨੀਸਾਣੈ ਠਾਕ ਨ ਪਾਇ ॥੯॥
sach neesaanai tthaak na paae |9|

un wedi ei bendithio â baner y Gwirionedd, ac yn cyfarfod heb unrhyw rwystr. ||9||

ਅਸਟਮੀ ਅਸਟ ਸਿਧਿ ਬੁਧਿ ਸਾਧੈ ॥
asattamee asatt sidh budh saadhai |

Yr Wythfed Dydd: Daw'r wyth pŵer gwyrthiol pan fydd rhywun yn darostwng ei feddwl ei hun,

ਸਚੁ ਨਿਹਕੇਵਲੁ ਕਰਮਿ ਅਰਾਧੈ ॥
sach nihakeval karam araadhai |

ac yn myfyrio y Gwir Arglwydd trwy weithredoedd pur.

ਪਉਣ ਪਾਣੀ ਅਗਨੀ ਬਿਸਰਾਉ ॥
paun paanee aganee bisaraau |

Anghofiwch y tair rhinwedd, sef gwynt, dŵr a thân,

ਤਹੀ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸਾਚੋ ਨਾਉ ॥
tahee niranjan saacho naau |

chanolbwyntiwch ar y Gwir Enw pur.

ਤਿਸੁ ਮਹਿ ਮਨੂਆ ਰਹਿਆ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥
tis meh manooaa rahiaa liv laae |

Y dyn hwnnw sy'n parhau i ganolbwyntio'n gariadus ar yr Arglwydd,

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕੁ ਕਾਲੁ ਨ ਖਾਇ ॥੧੦॥
pranavat naanak kaal na khaae |10|

gweddïo Nanak, ni chaiff ei difa gan farwolaeth. ||10||

ਨਾਉ ਨਉਮੀ ਨਵੇ ਨਾਥ ਨਵ ਖੰਡਾ ॥
naau naumee nave naath nav khanddaa |

Y Nawfed Dydd: Yr Enw yw Goruchaf Feistr hollalluog y naw meistr Ioga,

ਘਟਿ ਘਟਿ ਨਾਥੁ ਮਹਾ ਬਲਵੰਡਾ ॥
ghatt ghatt naath mahaa balavanddaa |

Naw teyrnas y ddaear, a phob calon.


Cyfeirlyfr (1 - 1430)
Jap Tudalen: 1 - 8
So Dar Tudalen: 8 - 10
So Purakh Tudalen: 10 - 12
Sohila Tudalen: 12 - 13
Siree Raag Tudalen: 14 - 93
Raag Maajh Tudalen: 94 - 150
Raag Gauree Tudalen: 151 - 346
Raag Aasaa Tudalen: 347 - 488
Raag Gujri Tudalen: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Tudalen: 527 - 536
Raag Bihaagraa Tudalen: 537 - 556
Raag Vadhans Tudalen: 557 - 594
Raag Sorath Tudalen: 595 - 659
Raag Dhanaasree Tudalen: 660 - 695
Raag Jaithsree Tudalen: 696 - 710
Raag Todee Tudalen: 711 - 718
Raag Bairaaree Tudalen: 719 - 720
Raag Tilang Tudalen: 721 - 727
Raag Soohee Tudalen: 728 - 794
Raag Bilaaval Tudalen: 795 - 858
Raag Gond Tudalen: 859 - 875
Raag Raamkalee Tudalen: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Tudalen: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Tudalen: 984 - 988
Raag Maaroo Tudalen: 989 - 1106
Raag Tukhaari Tudalen: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Tudalen: 1118 - 1124
Raag Bhairao Tudalen: 1125 - 1167
Raag Basant Tudalen: 1168 - 1196
Raag Saarang Tudalen: 1197 - 1253
Raag Malaar Tudalen: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Tudalen: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Tudalen: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Tudalen: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Tudalen: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Tudalen: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Tudalen: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Tudalen: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Tudalen: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Tudalen: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Tudalen: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Tudalen: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Tudalen: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Tudalen: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Tudalen: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Tudalen: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Tudalen: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Tudalen: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Tudalen: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Tudalen: 1429 - 1429
Raagmala Tudalen: 1430 - 1430