Mae'r enaid crwydrol, sy'n mynd allan, wrth gwrdd â'r Gwir Guru, yn agor y Degfed Porth.
Yno, mae Ambrosial Nectar yn fwyd ac mae'r gerddoriaeth nefol yn atseinio; mae'r byd yn cael ei ddal yn swynol gan gerddoriaeth y Gair.
Mae straeniau niferus yr alaw heb ei tharo yn atseinio yno, wrth i rywun uno mewn Gwirionedd.
Fel hyn y dywed Nanak: trwy gyfarfod â'r Gwir Guru, daw'r enaid crwydrol yn sefydlog, a daw i drigo yn ei gartref ei hun. ||4||
O fy meddwl, yr ydych yn ymgorfforiad o'r Golau Dwyfol - adnabod eich tarddiad eich hun.
fy meddwl, mae'r Anwyl Arglwydd gyda chi; trwy Ddysgeidiaeth y Guru, mwynhewch Ei Gariad.
Cydnebydd dy darddiad, ac yna cei adnabod dy Wr Arglwydd, ac felly deall marwolaeth a genedigaeth.
Gan Gras Guru, nabod yr Un; gan hyny, ni cherwch neb arall.
Daw heddwch i'r meddwl, a gorfoledd sy'n atseinio; yna, byddwch yn gymeradwy.
Fel hyn y dywed Nanac: O fy meddwl, tydi yw union ddelw yr Arglwydd llewychol; cydnabod gwir darddiad eich hunan. ||5||
O feddwl, yr wyt mor llawn o falchder; llwythog â balchder, byddwch yn ymadael.
Mae'r Maya hynod ddiddorol wedi eich swyno, dro ar ôl tro, a'ch denu i ailymgnawdoliad.
Gan lynu wrth falchder, cei ymadael, O feddwl ffol, ac yn y diwedd, edifarhau ac edifarhau.
Rydych chi'n dioddef o afiechydon ego a chwant, ac rydych chi'n gwastraffu'ch bywyd yn ofer.
Nid yw'r ffôl hunan-ewyllys manmukh yn cofio yr Arglwydd, a bydd yn edifarhau ac yn edifarhau o hyn ymlaen.
Fel hyn y dywed Nanac: O feddwl, yr wyt yn llawn balchder; llwythog â balchder, byddwch yn ymadael. ||6||
O meddwl, paid â bod mor falch ohonoch chi'ch hun, fel petaech chi'n gwybod y cyfan; mae'r Gurmukh yn wylaidd a diymhongar.
O fewn y deallusrwydd mae anwybodaeth ac ego; trwy Wir Air y Shabad, y mae y budreddi hwn yn cael ei olchi ymaith.
Felly byddwch ostyngedig, ac ildio i'r Gwir Guru; peidiwch â rhoi eich hunaniaeth i'ch ego.
Mae'r byd yn cael ei fwyta gan ego a hunan-hunaniaeth; gwel hyn, rhag i ti golli dy hun hefyd.
Gwnewch i chi'ch hun ddilyn Ewyllys Melys y Gwir Gwrw; parhau i fod ynghlwm wrth Ei Ewyllys Melys.
Fel hyn y dywed Nanac: ymwrthod â'ch ego a'ch hunan-dyb, a chael heddwch; gadewch i'ch meddwl aros mewn gostyngeiddrwydd. ||7||
Bendigedig yw'r amser hwnnw, pan gyfarfûm â'r Gwir Guru, a'm Harglwydd Gŵr yn dod i'm hymwybyddiaeth.
Daethum mor wynfydedig, a chafodd fy meddwl a'm corph y fath dangnefedd naturiol.
Daeth fy Arglwydd Gŵr i'm hymwybyddiaeth; Ymgorfforais Ef yn fy meddwl, ac ymwrthodais â phob cam.
Pan oedd yn ei blesio Ef, ymddangosodd rhinweddau ynof, a'r Gwir Guru Ei Hun a'm haddurnodd.
Daw'r bodau gostyngedig hynny yn dderbyniol, sy'n glynu wrth yr Un Enw ac yn ymwrthod â chariad deuoliaeth.
Fel hyn y dywed Nanak: bendigedig yw'r amser pan gyfarfûm â'r Gwir Gwrw, ac y daeth fy Arglwydd Gŵr i'm hymwybyddiaeth. ||8||
Mae rhai pobl yn crwydro o gwmpas, wedi'u twyllo gan amheuaeth; mae eu Gŵr Arglwydd ei Hun wedi eu camarwain.
Maent yn crwydro o gwmpas yn y cariad o ddeuoliaeth, ac maent yn gwneud eu gweithredoedd mewn ego.
Y mae eu Gŵr Arglwydd ei Hun wedi eu camarwain, a'u gosod ar lwybr drygioni. Nid oes dim yn gorwedd yn eu gallu.
Ti yn unig sy'n gwybod eu drwg a'u drwg, Ti, a greodd y greadigaeth.
Mae Gorchymyn Dy Ewyllys yn llym iawn; mor brin yw'r Gurmukh sy'n deall.
Fel hyn y dywed Nanak: Beth all y creaduriaid tlawd ei wneud, pan fyddwch chi'n eu camarwain i amheuaeth? ||9||