Yr wyf wedi ceisio Noddfa y Saadh Sangat, Cwmni y Sanctaidd ; y mae fy meddwl yn hiraethu am lwch eu Traed. ||1||
Ni wn y ffordd, ac nid oes gennyf rinwedd. Mae mor anodd dianc o Maya!
Mae Nanak wedi dod a syrthio wrth draed y Guru; y mae ei holl dueddiadau drwg wedi diflannu. ||2||2||28||
Dayv-Gandhaaree, Pumed Mehl:
O Anwylyd, Nectar Ambrosiaidd yw dy Eiriau.
O hynod brydferth Dentwr, Anwylyd, yr wyt yn mysg pawb, ac eto yn wahanol i bawb. ||1||Saib||
Nid wyf yn ceisio nerth, ac nid wyf yn ceisio rhyddhad. Mae fy meddwl mewn cariad â Your Lotus Traed.
Brahma, Shiva, y Siddhas, y doethion mud ac Indra - dim ond Gweledigaeth Fendigaid fy Arglwydd a Darshan Meistr a geisiaf. ||1||
Deuthum, yn ddiymadferth, at Dy Ddrws, O Arglwydd Feistr; Yr wyf yn lluddedig — yr wyf yn ceisio Noddfa'r Saint.
Meddai Nanac, Cyfarfûm â'm Harglwydd Dduw deniadol; y mae fy meddwl wedi ei oeri a'i leddfu — y mae yn blodeuo allan mewn llawenydd. ||2||3||29||
Dayv-Gandhaaree, Pumed Mehl:
Gan fyfyrio ar yr Arglwydd, mae ei was yn nofio draw i iachawdwriaeth.
Pan ddaw Duw yn drugarog i'r addfwyn, yna nid oes yn rhaid i rywun ddioddef ailymgnawdoliad, dim ond i farw eto. ||1||Saib||
Yn y Saadh Sangat, Cwmni y Sanctaidd, y mae yn canu Mawl Gogoneddus yr Arglwydd, ac nid yw yn colli gem y bywyd dynol hwn.
Gan ganu Gogoniant Duw, y mae yn croesi cefnfor gwenwyn, ac yn achub ei holl genedlaethau hefyd. ||1||
Y mae Traed Lotus yr Arglwydd yn aros o fewn ei galon, ac â phob anadl a thamaid o ymborth, y mae yn llafarganu Enw yr Arglwydd.
Mae Nanak wedi gafael yng Nghynhaliaeth Arglwydd y Bydysawd; drachefn a thrachefn, y mae yn aberth iddo Ef. ||2||4||30||
Raag Dayv-Gandhaaree, Pumed Mehl, Pedwerydd Tŷ:
Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:
Mae rhai yn crwydro o gwmpas y coedwigoedd, yn gwisgo gwisgoedd crefyddol, ond mae'r Arglwydd Diddorol yn parhau i fod yn bell oddi wrthynt. ||1||Saib||
Maent yn siarad, yn pregethu, ac yn canu eu caneuon hyfryd, ond o fewn eu meddyliau, mae budreddi eu pechodau yn parhau. ||1||
Efallai eu bod yn hardd iawn, yn hynod o glyfar, yn ddoeth ac yn addysgedig, a gallant siarad yn felys iawn. ||2||
gefnu ar falchder, ymlyniad emosiynol, a'r ymdeimlad o 'fy un i a'ch un chi', yw llwybr y cleddyf daufiniog. ||3||
Meddai Nanak, nhw yn unig sy'n nofio ar draws y byd-gefn brawychus, sydd, trwy ras Duw, yn ymuno â Chymdeithas y Saint. ||4||1||31||
Raag Dayv-Gandhaaree, Pumed Mehl, Pumed Tŷ:
Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:
Gwelais yr Arglwydd yn uchel; yr Arglwydd Hyfryd yw'r uchaf oll.
Nid oes neb arall yn gyfartal ag Ef - yr wyf wedi gwneud y chwiliad mwyaf helaeth ar hyn. ||1||Saib||
Hollol anfeidrol, hynod o fawr, dwfn a digymysg — Mae'n aruchel, tu hwnt i gyrhaedd.
Ni ellir pwyso ei bwysau, Ni ellir amcangyfrif ei werth. Pa fodd y gellir cael gafael ar Dentwr y meddwl ? ||1||
Mae miliynau yn chwilio amdano, ar wahanol lwybrau, ond heb y Guru, does neb yn dod o hyd iddo.
Meddai Nanak, mae'r Arglwydd Feistr wedi dod yn drugarog. Cyfarfod â'r Sanctaidd Sant, 'Rwyf yn yfed yn yr hanfod aruchel. ||2||1||32||