Saarang, Pumed Mehl, Dho-Padhay, Pedwerydd Tŷ:
Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:
O fy Arglwydd rhyfeddol, attolwg i ti: tyred i'm tŷ.
Rwy'n gweithredu mewn balchder, ac yn siarad mewn balchder. Yr wyf yn gyfeiliornus ac yn anghywir, ond dy lawforwyn wyf o hyd, O fy Anwylyd. ||1||Saib||
Clywaf dy fod yn agos, ond ni allaf dy weld. Crwydro mewn dioddefaint, twyllo gan amheuaeth.
Mae'r Guru wedi dod yn drugarog wrthyf; Mae wedi tynnu'r llenni. Cyfarfod â'm Anwylyd, mae fy meddwl yn blodeuo'n helaeth. ||1||
Pe bawn i'n anghofio fy Arglwydd a'm Meistr, hyd yn oed am amrantiad, byddai fel miliynau o ddyddiau, degau o filoedd o flynyddoedd.
Pan ymunais â'r Saadh Sangat, Cwmni'r Sanctaidd, O Nanak, cyfarfûm â'm Harglwydd. ||2||1||24||
Saarang, Pumed Mehl:
Nawr beth ddylwn i feddwl? Rwyf wedi rhoi'r gorau i feddwl.
Rydych chi'n gwneud beth bynnag yr hoffech ei wneud. Bendithia fi â'th Enw - aberth wyf i Ti. ||1||Saib||
Y mae gwenwyn llygredd yn blodeuo yn y pedwar cyfeiriad; Rwyf wedi cymryd y GurMantra fel fy gwrthwenwyn.
Rhoi Ei Law i mi, Fe'm hachubodd fel Ei Hun; fel y lotus yn y dŵr, yr wyf yn parhau i fod yn ddigyswllt. ||1||
Nid wyf yn ddim. Beth ydw i? Rydych chi'n dal y cyfan yn Eich Pwer.
Mae Nanac wedi rhedeg i'th Noddfa, Arglwydd; achubwch ef, er mwyn Dy Saint. ||2||2||25||
Saarang, Pumed Mehl:
Nawr rwyf wedi rhoi'r gorau i bob ymdrech a dyfais.
Fy Arglwydd a'm Meistr yw'r Creawdwr Hollalluog, Achos achosion, fy unig Gras Achubol. ||1||Saib||
Rwyf wedi gweld sawl math o harddwch anghymharol, ond nid oes dim yn debyg i Chi.
Ti sy'n rhoi dy gynhaliaeth i bawb, O fy Arglwydd a'm Meistr; Ti yw Rhoddwr tangnefedd, yr enaid ac anadl einioes. ||1||
Crwydro, crwydro, cynyddais mor flinedig; cwrdd â'r Guru, syrthiais wrth Ei Draed.
Meddai Nanak, cefais heddwch llwyr; mae'r noson fywyd hon i mi yn mynd heibio mewn heddwch. ||2||3||26||
Saarang, Pumed Mehl:
Yn awr cefais Gynhaliaeth fy Arglwydd.
Mae'r Guru, Rhoddwr hedd, wedi dod yn drugarog wrthyf. Yr oeddwn yn ddall — gwelaf em yr Arglwydd. ||1||Saib||
Yr wyf wedi torri ymaith dywyllwch anwybodaeth ac wedi dod yn berffaith; mae fy neallusrwydd gwahaniaethol wedi blodeuo.
Wrth i'r tonnau dŵr a'r ewyn droi'n ddŵr eto, daw'r Arglwydd a'i was yn Un. ||1||
Cymerir ef i mewn drachefn, i ba beth y daeth ; y cwbl yn un yn yr Un Arglwydd.
O Nanak, yr wyf wedi dod i weld Meistr anadl einioes, yn treiddio i bob man. ||2||4||27||
Saarang, Pumed Mehl:
Mae fy meddwl yn hiraethu am yr Un Anwylyd Arglwydd.
Yr wyf wedi edrych ym mhob man ym mhob gwlad, ond nid oes dim yn cyfateb i hyd yn oed gwallt fy Anwylyd. ||1||Saib||
Mae pob math o ddanteithion a danteithion yn cael eu gosod ger fy mron, ond nid wyf hyd yn oed am edrych arnynt.
Yr wyf yn hiraethu am hanfod aruchel yr Arglwydd, gan alw, "Pri-o! Pri-o! - Anwylyd! Anwylyd! ", fel y Wenynen Bum yn hiraethu am y blodyn Lotus. ||1||