Salok, Pumed Mehl:
Bani Gair y Guru yw Ambrosial Nectar; mae ei flas yn felys. Enw'r Arglwydd yw Ambrosial Nectar.
Myfyriwch mewn cof am yr Arglwydd yn eich meddwl, corff a chalon; pedair awr ar hugain yn y dydd, canwch ei Fendithion Gogoneddus.
Gwrandewch ar y Dysgeidiaethau hyn, O Sikhiaid y Guru. Dyma wir bwrpas bywyd.
Bydd y bywyd dynol amhrisiadwy hwn yn cael ei wneud yn ffrwythlon; cofleidiwch gariad at yr Arglwydd yn eich meddwl.
Daw heddwch nefol a llawenydd llwyr pan fydd rhywun yn myfyrio ar Dduw - mae dioddefaint yn cael ei chwalu.
O Nanac, gan lafarganu y Naam, Enw yr Arglwydd, ffynnone heddwch, ac y mae un yn cael lle yn Llys yr Arglwydd. ||1||
Pumed Mehl:
O Nanac, myfyria ar y Naam, Enw yr Arglwydd; dyma'r Dysgeidiaeth a roddwyd gan y Gwrw Perffaith.
Yn Ewyllys yr Arglwydd, maent yn ymarfer myfyrdod, llymder a hunanddisgyblaeth; yn Ewyllys yr Arglwydd, y maent yn cael eu rhyddhau.
Yn Ewyllys yr Arglwydd, fe'u gwneir i grwydro mewn ailymgnawdoliad; yn Ewyllys yr Arglwydd, maddeuir iddynt.
Yn Ewyllys yr Arglwydd, profir poen a phleser; yn Ewyllys yr Arglwydd, cyflawnir gweithredoedd.
Yn Ewyllys yr Arglwydd y ffurfir clai; yn Ewyllys yr Arglwydd, ei Oleuni sydd wedi ei drwytho ynddi.
Yn Ewyllys yr Arglwydd mwynheir mwynhad; yn Ewyllys yr Arglwydd, y mae y mwynhadau hyn yn cael eu gwadu.
Yn Ewyllys yr Arglwydd, y maent yn ymgnawdoledig yn nef ac uffern ; yn Ewyllys yr Arglwydd, syrthiant i'r llawr.
Yn Ewyllys yr Arglwydd, y maent yn ymroddi i'w addoliad defosiynol a'i Fawl ; O Nanak, mor brin yw'r rhain! ||2||
Pauree:
Clyw, clyw am fawredd gogoneddus Enw Gwir, byw wyf.
Gellir achub hyd yn oed bwystfilod anwybodus a bwganod, mewn amrantiad.
Dydd a nos, llafarganu'r Enw, byth bythoedd.
Diwallir syched a newyn mwyaf erchyll trwy Dy Enw, O Arglwydd.
Y mae afiechyd, gofid a phoen yn rhedeg ymaith, pan y mae yr Enw yn trigo o fewn y meddwl.
Ef yn unig sy'n cyrraedd ei Anwylyd, sy'n caru Gair Shabad y Guru.
Mae'r bydoedd a systemau solar yn cael eu hachub gan yr Arglwydd Anfeidrol.
Eiddot ti yn unig yw dy ogoniant, fy Anwylyd Gwir Arglwydd. ||12||
Salok, Pumed Mehl:
Gadewais a cholli fy Nghyfaill Anwyl, O Nanak; Cefais fy twyllo gan liw byrhoedlog y safflwr, sy'n pylu.
Ni wyddwn Dy werth, O fy Nghyfaill; heb Chi, nid wyf yn werth hyd yn oed hanner cragen. ||1||
Pumed Mehl:
Fy mam-yng-nghyfraith yw fy ngelyn, O Nanak; mae fy nhad-yng-nghyfraith yn ddadleuol ac mae fy mrawd-yng-nghyfraith yn fy llosgi bob cam.
Gallant i gyd chwarae yn y llwch, pan Ti yw fy Nghyfaill, O Arglwydd. ||2||
Pauree:
Yr wyt yn lleddfu poenau'r rhai yr wyt yn trigo o fewn eu hymwybyddiaeth, O Arglwydd.
Y rhai yr wyt yn trigo o fewn eu hymwybyddiaeth, nid ydynt byth yn colli.
Bydd un sy'n cwrdd â'r Guru Perffaith yn sicr o gael ei achub.
Mae un sy'n gysylltiedig â Gwirionedd, yn ystyried Gwirionedd.
Mae un, y daw'r trysor i'w ddwylo, yn rhoi'r gorau i chwilio.
Ef yn unig sy'n cael ei adnabod fel ffyddlonwr, sy'n caru'r Un Arglwydd.
Efe yw'r llwch dan draed pawb; efe yw carwr traed yr Arglwydd.
Eich chwarae hyfryd yw popeth; eiddot ti yw'r greadigaeth gyfan. ||13||
Salok, Pumed Mehl:
Yr wyf wedi llwyr ddiystyru mawl ac athrod, O Nanac; Rwyf wedi cefnu ar bopeth ac wedi cefnu arno.
Gwelais fod pob perthynas yn anwir, ac felly yr wyf wedi gafael yn hem dy wisg, Arglwydd. ||1||
Pumed Mehl:
Crwydrais a chrwydrais a mynd yn wallgof, O Nanac, mewn gwledydd a llwybrau estron dirifedi.
Ond wedyn, cysgais mewn heddwch a chysur, pan gyfarfûm â'r Guru, a dod o hyd i'm Ffrind. ||2||