Y mae yr Arglwydd yn treiddio ac yn treiddio i bob man ; Mae Enw'r Arglwydd yn treiddio trwy'r dŵr a'r wlad. Felly canwch yn barhaus am yr Arglwydd, Gwaredwr poen. ||1||Saib||
Mae'r Arglwydd wedi gwneud fy mywyd yn ffrwythlon ac yn werth chweil.
Myfyriaf ar yr Arglwydd, Gwaredwr poen.
Rwyf wedi cwrdd â'r Guru, Rhoddwr y Rhyddhad.
Mae'r Arglwydd wedi gwneud taith fy mywyd yn ffrwythlon ac yn werth chweil.
Gan ymuno â'r Sangat, y Gynulleidfa Sanctaidd, canaf Fodiannau Gogoneddus yr Arglwydd. ||1||
O farwol, gosod dy obeithion yn Enw'r Arglwydd,
a bydd eich cariad at ddeuoliaeth yn diflannu.
Un sydd, mewn gobaith, yn dal heb gysylltiad â gobaith,
bod mor ostyngedig yn cyfarfod â'i Arglwydd.
Ac un sy'n canu Mawl Gogoneddus Enw'r Arglwydd
gwas Nanak yn syrthio wrth ei draed. ||2||1||7||4||6||7||17||
Raag Bilaaval, Pumed Mehl, Chau-Padhay, Tŷ Cyntaf:
Un Duw Creawdwr Cyffredinol. Gan Gras Y Gwir Guru:
Mae'n gysylltiedig â'r hyn y mae'n ei weld.
Sut gallaf gwrdd â thi, O Dduw Anfarwol?
Trugaredd ataf, a gosod fi ar y Uwybr;
gadewch i mi fod ynghlwm wrth hem gwisg y Saadh Sangat, Cwmni'r Sanctaidd. ||1||
Sut alla i groesi'r cefnfor byd-gwenwynig?
Y Gwir Gwrw yw'r cwch i'n cario ni ar ei draws. ||1||Saib||
Mae gwynt Maya yn ein chwythu a'n hysgwyd ni,
ond y mae ffyddloniaid yr Arglwydd yn aros yn wastadol.
Nid ydynt yn cael eu heffeithio gan bleser a phoen.
Y Guru Ei Hun yw'r Gwaredwr uwch eu pennau. ||2||
Mae Maya, y neidr, yn dal y cyfan yn ei choiliau.
Maent yn llosgi i farwolaeth mewn egotism, fel y gwyfyn denu wrth weld y fflam.
Gwnânt bob math o addurniadau, ond nid ydynt yn dod o hyd i'r Arglwydd.
Pan ddaw'r Guru yn drugarog, mae'n eu harwain i gwrdd â'r Arglwydd. ||3||
Crwydraf o gwmpas, yn drist ac yn ddigalon, gan geisio gem yr Un Arglwydd.
Ni cheir y gem amhrisiadwy hwn trwy unrhyw ymdrech.
Y tlys hwnnw sydd o fewn y corff, Teml yr Arglwydd.
Mae'r Guru wedi rhwygo'r gorchudd rhith i ffwrdd, ac wrth weld y tlws, rwyf wrth fy modd. ||4||
Mae un sydd wedi ei flasu, yn dod i adnabod ei flas;
y mae fel y mud, y mae ei feddwl wedi ei lenwi â rhyfeddod.
Gwelaf yr Arglwydd, ffynhonnell gwynfyd, ym mhobman.
Y mae'r gwas Nanak yn llefaru Mawl Gogoneddus yr Arglwydd, ac yn uno ynddo Ef. ||5||1||
Bilaaval, Pumed Mehl:
Mae'r Guru Dwyfol wedi fy mendithio â hapusrwydd llwyr.
Mae wedi cysylltu Ei was â'i wasanaeth.
Nid oes unrhyw rwystrau yn rhwystro fy llwybr, gan fyfyrio ar yr Arglwydd annealladwy, anchwiliadwy. ||1||
Mae'r pridd wedi ei sancteiddio, gan ganu Gogoniant ei Fod.
Y pechodau a ddileir, gan fyfyrio ar Enw yr Arglwydd. ||1||Saib||
Y mae Ef ei Hun yn treiddio i bob man ;
o'r dechreuad, a thrwy yr oesoedd, y mae Ei Ogon- iant wedi bod yn belydrol amlwg.
Gan Guru's Grace, nid yw tristwch yn cyffwrdd â mi. ||2||
Mae Traed y Guru yn ymddangos mor felys i'm meddwl.
Mae'n ddirwystr, yn preswylio ym mhobman.
Cefais heddwch llwyr, pan oedd y Guru yn falch. ||3||
Mae'r Goruchaf Arglwydd Dduw wedi dod yn Waredwr i mi.
Lle bynnag yr edrychaf, fe'i gwelaf yno gyda mi.
O Nanak, mae'r Arglwydd a'r Meistr yn amddiffyn ac yn caru Ei gaethweision. ||4||2||
Bilaaval, Pumed Mehl:
Ti yw trysor tangnefedd, O fy Anwylyd Dduw.