Nid ydynt yn cael Enw'r Arglwydd, ac yn gwastraffu eu bywydau yn ofer; O Nanak, mae Negesydd Marwolaeth yn eu cosbi a'u dirmygu. ||2||
Pauree:
Efe a greodd ei Hun — y pryd hyny, nid oedd un arall.
Ymgynghorodd â'i Hun am gyngor, a digwyddodd yr hyn a wnaeth.
Ar y pryd, nid oedd unrhyw Etherau Akaashic, na rhanbarthau, na'r tri byd.
Y pryd hwnnw, dim ond yr Arglwydd Ffurfiol ei Hun oedd yn bodoli - nid oedd unrhyw greadigaeth.
Fel yr oedd yn ei blesio, felly hefyd y gweithredodd; hebddo Ef, nid oedd arall. ||1||
Salok, Trydydd Mehl:
Mae fy Meistr yn dragwyddol. Gwelir ef wrth ymarfer Gair y Shabad.
Nid yw byth yn darfod; Nid yw'n dod nac yn mynd mewn ailymgnawdoliad.
Felly gwasanaethwch Ef, byth bythoedd; Y mae efe yn gynwysedig yn y cwbl.
Pam gwasanaethu un arall sy'n cael ei eni, ac yna'n marw?
Diffrwyth yw bywyd y rhai nad ydynt yn adnabod eu Harglwydd a'u Meistr, ac sy'n canolbwyntio eu hymwybyddiaeth ar eraill.
O Nanac, nis gellir gwybod, pa faint o gosb a gaiff y Creawdwr arnynt. ||1||
Trydydd Mehl:
Myfyria ar y Gwir Enw; y Gwir Arglwydd sydd yn treiddio i bob man.
O Nanak, trwy ddeall Hukam Gorchymyn yr Arglwydd, y mae rhywun yn dod yn gymeradwy, ac yna'n cael ffrwyth y Gwirionedd.
Mae'n crwydro o gwmpas yn clebran a siarad, ond nid yw'n deall Gorchymyn yr Arglwydd o gwbl. Efe sydd ddall, y gauaf o'r gauaf. ||2||
Pauree:
Gan greu undeb a gwahaniad, Gosododd seiliau'r Bydysawd.
Trwy Ei Orchymyn Ef, yr Arglwydd y Goleuni a luniodd y Bydysawd, ac a drwythodd Ei Oleuni Dwyfol i mewn iddo.
O Arglwydd y Goleuni y mae pob goleuni yn tarddu. Y Gwir Guru yn cyhoeddi Gair y Shabad.
Rhoddwyd Brahma, Vishnu a Shiva, o dan ddylanwad y tri gwarediad, at eu tasgau.
Efe a greodd wreiddyn Maya, a'r heddwch a gafwyd yn y pedwerydd cyflwr o ymwybyddiaeth. ||2||
Salok, Trydydd Mehl:
Dyna yn unig sy'n llafarganu, a myfyrdod dwfn yn unig yw hwnnw, sy'n plesio'r Gwir Guru.
Gan blesio'r Gwir Guru, ceir mawredd gogoneddus.
O Nanak, gan ymwrthod â hunan-syniad, mae rhywun yn uno â'r Guru. ||1||
Trydydd Mehl:
Mor brin yw'r rhai sy'n derbyn Dysgeidiaeth y Guru.
Nanac, efe yn unig sydd yn ei dderbyn, yr hwn y mae yr Arglwydd ei Hun yn ei fendithio â mawredd gogoneddus. ||2||
Pauree:
Tywyllwch ysbrydol yw ymlyniad emosiynol i Maya; mae'n anodd iawn ac yn llwyth mor drwm.
Wedi'i lwytho â chymaint o gerrig pechod, sut gall y cwch groesi drosodd?
Mae'r rhai sy'n gyfarwydd ag addoliad defosiynol yr Arglwydd nos a dydd yn cael eu cario drosodd.
O dan gyfarwyddyd y Guru's Shabad, mae rhywun yn taflu egotistiaeth a llygredd, ac mae'r meddwl yn dod yn berffaith.
Myfyriwch ar Enw'r Arglwydd, Har, Har; yr Arglwydd, Har, Har, yw ein Gwaredol Gras. ||3||
Salok:
O Kabeer, cul yw porth y rhyddhad, llai nag un rhan o ddeg o hedyn mwstard.
Y mae y meddwl wedi myned mor fawr ag elephant ; pa fodd y gall fyned trwy y porth hwn ?
Os cyfarfydda rhywun â Gwrw Gwir o'r fath, trwy Ei bleser, mae'n dangos Ei Drugaredd.
Yna, mae porth y rhyddhad yn dod yn llydan agored, a'r enaid yn mynd trwodd yn hawdd. ||1||
Trydydd Mehl:
O Nanak, cul iawn yw porth y rhyddhad; dim ond y bychan iawn sy'n gallu mynd drwodd.
Trwy egotistiaeth, mae'r meddwl wedi chwyddo. Sut y gall basio drwodd?
Wrth gwrdd â'r Gwir Guru, mae egotistiaeth yn gadael, ac mae un wedi'i lenwi â'r Golau Dwyfol.