Sri Guru Granth Sahib

Leathanach - 216


ਭਰਮ ਮੋਹ ਕਛੁ ਸੂਝਸਿ ਨਾਹੀ ਇਹ ਪੈਖਰ ਪਏ ਪੈਰਾ ॥੨॥
bharam moh kachh soojhas naahee ih paikhar pe pairaa |2|

In amhras agus ceangal mothúchánach, ní thuigeann an duine seo rud ar bith; leis an iall, tá na cosa ceangailte suas. ||2||

ਤਬ ਇਹੁ ਕਹਾ ਕਮਾਵਨ ਪਰਿਆ ਜਬ ਇਹੁ ਕਛੂ ਨ ਹੋਤਾ ॥
tab ihu kahaa kamaavan pariaa jab ihu kachhoo na hotaa |

Cad a rinne an duine seo, nuair nach raibh sé ann?

ਜਬ ਏਕ ਨਿਰੰਜਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਪ੍ਰਭ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਆਪਹਿ ਕਰਤਾ ॥੩॥
jab ek niranjan nirankaar prabh sabh kichh aapeh karataa |3|

Nuair a bhí an Tiarna Dia gan Smál gan Smál ina aonar, rinne sé gach rud leis féin. ||3||

ਅਪਨੇ ਕਰਤਬ ਆਪੇ ਜਾਨੈ ਜਿਨਿ ਇਹੁ ਰਚਨੁ ਰਚਾਇਆ ॥
apane karatab aape jaanai jin ihu rachan rachaaeaa |

Is eol dó féin amháin a ghníomhartha; Chruthaigh sé an cruthú seo.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਰਣਹਾਰੁ ਹੈ ਆਪੇ ਸਤਿਗੁਰਿ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥੪॥੫॥੧੬੩॥
kahu naanak karanahaar hai aape satigur bharam chukaaeaa |4|5|163|

Deir Nanak, is é an Tiarna Féin an Déantóir. Chuir an Fíor-Ghúrú deireadh le m'amhras. ||4||5||163||

ਗਉੜੀ ਮਾਲਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree maalaa mahalaa 5 |

Gauree Maalaa, An Cúigiú Mehl:

ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਅਵਰ ਕ੍ਰਿਆ ਬਿਰਥੇ ॥
har bin avar kriaa birathe |

Gan an Tiarna, tá gníomhartha eile useless.

ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਕਮਾਣੇ ਇਹਿ ਓਰੈ ਮੂਸੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jap tap sanjam karam kamaane ihi orai moose |1| rahaau |

Canúintí machnaimh, dianmhachnamh domhain, féinsmacht ghéar agus deasghnátha - tá siad seo á chreachadh sa saol seo. ||1||Sos||

ਬਰਤ ਨੇਮ ਸੰਜਮ ਮਹਿ ਰਹਤਾ ਤਿਨ ਕਾ ਆਢੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥
barat nem sanjam meh rahataa tin kaa aadt na paaeaa |

Troscadh, deasghnátha laethúla, agus féinsmacht ghéar - tugtar níos lú ná blaosc dóibh siúd a choinníonn an cleachtas seo.

ਆਗੈ ਚਲਣੁ ਅਉਰੁ ਹੈ ਭਾਈ ਊਂਹਾ ਕਾਮਿ ਨ ਆਇਆ ॥੧॥
aagai chalan aaur hai bhaaee aoonhaa kaam na aaeaa |1|

Ina dhiaidh seo, tá an bealach difriúil, O Siblíní na Cinniúint. Níl aon úsáid ag na rudaí seo ann ar chor ar bith. ||1||

ਤੀਰਥਿ ਨਾਇ ਅਰੁ ਧਰਨੀ ਭ੍ਰਮਤਾ ਆਗੈ ਠਉਰ ਨ ਪਾਵੈ ॥
teerath naae ar dharanee bhramataa aagai tthaur na paavai |

Iad siúd a folcadh ag scrínte naofa oilithreachta, agus a théann ar fud an domhain, ní fhaigheann siad aon áit scíthe ina dhiaidh seo.

ਊਹਾ ਕਾਮਿ ਨ ਆਵੈ ਇਹ ਬਿਧਿ ਓਹੁ ਲੋਗਨ ਹੀ ਪਤੀਆਵੈ ॥੨॥
aoohaa kaam na aavai ih bidh ohu logan hee pateeaavai |2|

Níl aon úsáid ag baint leo seo ar chor ar bith. De réir na nithe seo, ní dhéanann siad ach daoine eile a shásamh. ||2||

ਚਤੁਰ ਬੇਦ ਮੁਖ ਬਚਨੀ ਉਚਰੈ ਆਗੈ ਮਹਲੁ ਨ ਪਾਈਐ ॥
chatur bed mukh bachanee ucharai aagai mahal na paaeeai |

Ag aithris na gceithre Vedas ó chuimhne, ní fhaigheann siad Ard-Mhéara Láithreacht an Tiarna ina dhiaidh seo.

ਬੂਝੈ ਨਾਹੀ ਏਕੁ ਸੁਧਾਖਰੁ ਓਹੁ ਸਗਲੀ ਝਾਖ ਝਖਾਈਐ ॥੩॥
boojhai naahee ek sudhaakhar ohu sagalee jhaakh jhakhaaeeai |3|

Iad siúd nach dtuigeann an tAon Fhocal Pure, ní bhíonn aon chiall iomlán leo. ||3||

ਨਾਨਕੁ ਕਹਤੋ ਇਹੁ ਬੀਚਾਰਾ ਜਿ ਕਮਾਵੈ ਸੁ ਪਾਰ ਗਰਾਮੀ ॥
naanak kahato ihu beechaaraa ji kamaavai su paar garaamee |

Cuireann Nanak an tuairim seo in iúl: iad siúd a chleachtann é, ag snámh trasna.

ਗੁਰੁ ਸੇਵਹੁ ਅਰੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੁ ਤਿਆਗਹੁ ਮਨਹੁ ਗੁਮਾਨੀ ॥੪॥੬॥੧੬੪॥
gur sevahu ar naam dhiaavahu tiaagahu manahu gumaanee |4|6|164|

Déan seirbhís don Ghúrú, agus smaoinigh ar Naam; an bród egotistical a dhiúltú ó d'intinn. ||4||6||164||

ਗਉੜੀ ਮਾਲਾ ੫ ॥
gaurree maalaa 5 |

Gauree Maalaa, An Cúigiú Mehl:

ਮਾਧਉ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮੁਖਿ ਕਹੀਐ ॥
maadhau har har har mukh kaheeai |

A Thiarna, canaim d’Ainm, Ghiar, Ghior, Ghiar.

ਹਮ ਤੇ ਕਛੂ ਨ ਹੋਵੈ ਸੁਆਮੀ ਜਿਉ ਰਾਖਹੁ ਤਿਉ ਰਹੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ham te kachhoo na hovai suaamee jiau raakhahu tiau raheeai |1| rahaau |

Ní féidir liom aon rud a dhéanamh uaim féin, a Thiarna agus a Mháistir. Mar a choinníonn Tú mé, fanann mé mar sin. ||1||Sos||

ਕਿਆ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਕਿ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ਕਿਆ ਇਸੁ ਹਾਥਿ ਬਿਚਾਰੇ ॥
kiaa kichh karai ki karanaihaaraa kiaa is haath bichaare |

Cad is féidir leis an marbh ach ní bhíonn ach a dhéanamh? Cad atá i lámha an créatúr bocht seo?

ਜਿਤੁ ਤੁਮ ਲਾਵਹੁ ਤਿਤ ਹੀ ਲਾਗਾ ਪੂਰਨ ਖਸਮ ਹਮਾਰੇ ॥੧॥
jit tum laavahu tith hee laagaa pooran khasam hamaare |1|

De réir mar a cheanglaíonn tú sinn, mar sin táimid ceangailte, a Thiarna agus a Mháistir Fhoirfe. ||1||

ਕਰਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਰਬ ਕੇ ਦਾਤੇ ਏਕ ਰੂਪ ਲਿਵ ਲਾਵਹੁ ॥
karahu kripaa sarab ke daate ek roop liv laavahu |

Gabh trua díom, a Mhór-Bhrocaire gach uile ní, go gcuimseoidh mé grá do d'fhoirm amháin.

ਨਾਨਕ ਕੀ ਬੇਨੰਤੀ ਹਰਿ ਪਹਿ ਅਪੁਨਾ ਨਾਮੁ ਜਪਾਵਹੁ ॥੨॥੭॥੧੬੫॥
naanak kee benantee har peh apunaa naam japaavahu |2|7|165|

Ofrálann Nanac an urnaí seo don Tiarna, chun Naam, Ainm an Tiarna a chanadh. ||2||7||165||

ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥
raag gaurree maajh mahalaa 5 |

Raag Gauree Maajh, An Cúigiú Mehl:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Dia amháin Cruthaitheoir Uilíoch. Le Grásta an Fhíor-Ghúrú:

ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਦਮੋਦਰ ਰਾਇਆ ਜੀਉ ॥
deen deaal damodar raaeaa jeeo |

Thiarna trócaireach, a Thiarna Rí,

ਕੋਟਿ ਜਨਾ ਕਰਿ ਸੇਵ ਲਗਾਇਆ ਜੀਉ ॥
kott janaa kar sev lagaaeaa jeeo |

Tá na milliúin duine fostaithe agat i Do Sheirbhís.

ਭਗਤ ਵਛਲੁ ਤੇਰਾ ਬਿਰਦੁ ਰਖਾਇਆ ਜੀਉ ॥
bhagat vachhal teraa birad rakhaaeaa jeeo |

Is tú Lover do thiomnaithe; is é seo Do Nádúr.

ਪੂਰਨ ਸਭਨੀ ਜਾਈ ਜੀਉ ॥੧॥
pooran sabhanee jaaee jeeo |1|

Tá tú go hiomlán i ngach áit. ||1||

ਕਿਉ ਪੇਖਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਕਵਣ ਸੁਕਰਣੀ ਜੀਉ ॥
kiau pekhaa preetam kavan sukaranee jeeo |

Conas is féidir liom a fheiceáil mo beloved? Cad é an slí beatha sin?

ਸੰਤਾ ਦਾਸੀ ਸੇਵਾ ਚਰਣੀ ਜੀਉ ॥
santaa daasee sevaa charanee jeeo |

Bí i do thràill na Naomh, agus déan seirbhís dá gcosa.

ਇਹੁ ਜੀਉ ਵਤਾਈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ਜੀਉ ॥
eihu jeeo vataaee bal bal jaaee jeeo |

tiomnaím an t-anam seo; Is íobairt mé, íobairt dóibh.

ਤਿਸੁ ਨਿਵਿ ਨਿਵਿ ਲਾਗਉ ਪਾਈ ਜੀਉ ॥੨॥
tis niv niv laagau paaee jeeo |2|

Ag cromadh os íseal, tuitim ag Cosa an Tiarna. ||2||

ਪੋਥੀ ਪੰਡਿਤ ਬੇਦ ਖੋਜੰਤਾ ਜੀਉ ॥
pothee panddit bed khojantaa jeeo |

Déanann na Pandits, na scoláirí reiligiúnacha, staidéar ar leabhair na Vedas.

ਹੋਇ ਬੈਰਾਗੀ ਤੀਰਥਿ ਨਾਵੰਤਾ ਜੀਉ ॥
hoe bairaagee teerath naavantaa jeeo |

Éiríonn le cuid acu tréigean, agus folcadh ag scrínte naofa oilithreachta.

ਗੀਤ ਨਾਦ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਵੰਤਾ ਜੀਉ ॥
geet naad keeratan gaavantaa jeeo |

Canann cuid acu foinn agus séiseanna agus amhráin.

ਹਰਿ ਨਿਰਭਉ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਜੀਉ ॥੩॥
har nirbhau naam dhiaaee jeeo |3|

Ach déanaim machnamh ar Naam, Ainm an Tiarna Gan Eagla. ||3||

ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰੇ ਜੀਉ ॥
bhe kripaal suaamee mere jeeo |

Rinne mo Thiarna agus mo Mháistir trócaire orm.

ਪਤਿਤ ਪਵਿਤ ਲਗਿ ਗੁਰ ਕੇ ਪੈਰੇ ਜੀਉ ॥
patit pavit lag gur ke paire jeeo |

Ba pheacach mé, agus naomhaíodh mé, ag gabháil go Cosa an Ghúrú.


Innéacs (1 - 1430)
Jap Leathanach: 1 - 8
So Dar Leathanach: 8 - 10
So Purakh Leathanach: 10 - 12
Sohila Leathanach: 12 - 13
Siree Raag Leathanach: 14 - 93
Raag Maajh Leathanach: 94 - 150
Raag Gauree Leathanach: 151 - 346
Raag Aasaa Leathanach: 347 - 488
Raag Gujri Leathanach: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Leathanach: 527 - 536
Raag Bihaagraa Leathanach: 537 - 556
Raag Vadhans Leathanach: 557 - 594
Raag Sorath Leathanach: 595 - 659
Raag Dhanaasree Leathanach: 660 - 695
Raag Jaithsree Leathanach: 696 - 710
Raag Todee Leathanach: 711 - 718
Raag Bairaaree Leathanach: 719 - 720
Raag Tilang Leathanach: 721 - 727
Raag Soohee Leathanach: 728 - 794
Raag Bilaaval Leathanach: 795 - 858
Raag Gond Leathanach: 859 - 875
Raag Raamkalee Leathanach: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Leathanach: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Leathanach: 984 - 988
Raag Maaroo Leathanach: 989 - 1106
Raag Tukhaari Leathanach: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Leathanach: 1118 - 1124
Raag Bhairao Leathanach: 1125 - 1167
Raag Basant Leathanach: 1168 - 1196
Raag Saarang Leathanach: 1197 - 1253
Raag Malaar Leathanach: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Leathanach: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Leathanach: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Leathanach: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Leathanach: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Leathanach: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Leathanach: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Leathanach: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Leathanach: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Leathanach: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Leathanach: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Leathanach: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Leathanach: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Leathanach: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Leathanach: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Leathanach: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Leathanach: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Leathanach: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Leathanach: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Leathanach: 1429 - 1429
Raagmala Leathanach: 1430 - 1430