Faigheann sé stór na saoirse, agus níl bac ar bhóthar deacair an Tiarna. ||231||
Kabeer, cibé an bhfuil sé ar feadh uair an chloig, leath uair an chloig, nó leath de sin,
pé rud é, is fiú labhairt leis an Naofa. ||232||
Kabeer, na mortals sin a itheann marijuana, iasc agus fíon
- is cuma cén oilithreachtaí, troscadh agus deasghnátha a leanann siad, rachaidh siad go léir go hifreann. ||233||
Kabeer, déanaim mo shúile a ísliú, agus cuimsím mo Chara i mo chroí.
Taitníonn gach pléisiúir le mo Chairde, ach ní chuirim in iúl d'aon duine eile. ||234||
Ceithre huaire is fiche sa lá, gach uair an chloig, leanann m'anam ag breathnú ort, a Thiarna.
Cén fáth ar chóir dom mo shúile a ísliú? Feicim mo chroí i ngach croí. ||235||
Éist, a chompánaigh: tá m’anam ina chónaí i m’Fhear-Ghrá, agus tá m’Áirte ina chónaí i m’anam.
Tuigim nach bhfuil de dhifríocht idir m'anam agus mo Dhuine Gáire; Ní féidir liom a rá cé acu an bhfuil m'anam nó mo chroí i mo chroí. ||236||
Kabeer, b'fhéidir gurb é an Brahmin gúrú an domhain, ach ní Gúrú na nDaoine é.
Lobhadh sé agus faigheann sé bás i perplexities na ceithre Vedas. ||237||
Tá an Tiarna cosúil le siúcra, scaipthe sa ghaineamh; ní féidir leis an eilifint é a phiocadh suas.
deir Kabeer, thug an Gúrú an tuiscint sublime seo dom: bí i do sheangán, agus cothaigh é. ||238||
Kabeer, más mian leat cluiche an ghrá a imirt leis an Tiarna, ansin gearr amach do cheann, agus déan liathróid de.
Caill tú féin sa dráma de, agus ansin is cuma cad a bheidh, a bheith. ||239||
Kabeer, más mian leat cluiche an ghrá a imirt leis an Tiarna, é a imirt le duine tiomanta.
Ní tháirgeann ola ná plúr ach na síolta mustaird anabaí a bhrú. ||240||
Cuardach, tuislíonn an marbh mar dhuine dall, agus ní aithníonn an Naomh.
A deir Naam Dayv, conas is féidir le duine an Tiarna Dia a fháil, gan a thiomanta? ||241||
Agus Diamaint an Tiarna á thréigean acu, chuir na daoine buile a ndóchas i gceann eile.
Rachaidh na daoine sin go hifreann; Labhraíonn Ravi Daas an fhírinne. ||242||
Kabeer, má chónaíonn tú saol an úinéara tí, ansin cleachtaigh fíréantacht; murach sin, d’fhéadfá éirí as an domhan chomh maith.
Má thréigeann duine an domhan, agus go nglacann sé páirt i bhfostú saolta ansin, beidh droch-ádh air. ||243||
Sáraíonn Saloks Shaykh Jee:
Dia amháin Cruthaitheoir Uilíoch. Le Grásta an Fhíor-Ghúrú:
Tá lá bainise an Bride réamh-ordaithe.
An lá sin, tagann Teachtaire an Bháis, nár chuala sí ach é, agus taispeánann a aghaidh.
Briseann sé cnámha an choirp agus tarraingíonn sé an t-anam gan chabhair amach.
Ní féidir an t-am pósta réamh-ordaithe sin a sheachaint. Mínigh é seo do d'anam.
Is é an t-anam an Bride, agus is é bás an groom. Pósfaidh sé í agus tógfaidh sé uaidh í.
Tar éis don chorp í a chur ar shiúl lena lámha féin, cén muineál a chuimseoidh sé?
Is cúinge an droichead go hifreann ná gruaig; nár chuala tú faoi le do chluasa?
Fareed, tá an glaoch tagtha; bí cúramach anois - ná lig tú féin a robáil. ||1||
Faraoir, tá sé chomh deacair a bheith i do Naomh humhal ag Doras an Tiarna.
Tá mé chomh cleachtach le siúl ar bhealaí an domhain. Tá an beart ceangailte agus phioc mé suas; cén áit ar féidir liom dul chun é a chaitheamh? ||2||